首页> 外文期刊>Language Resources and Evaluation >Mandarin-English code-switching speech corpus in South-East Asia: SEAME
【24h】

Mandarin-English code-switching speech corpus in South-East Asia: SEAME

机译:东南亚的普通话-英语代码转换语音语料库:SEAME

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This paper introduces the South East Asia Mandarin-English corpus, a 63-h spontaneous Mandarin-English code-switching transcribed speech corpus suitable for LVCSR and language change detection/identification research. The corpus is recorded under unscripted interview and conversational settings from 157 Singaporean and Malaysian speakers who spoke a mixture of Mandarin and English within a single sentence. About 82 % of the transcribed utterances are intra-sentential code-switching speech and th
机译:本文介绍了东南亚普通话-英语语料库,这是一种适用于LVCSR和语言变化检测/识别研究的63小时自发普通话-英语代码转换转录语音语料库。该语料库是在157名新加坡和马来西亚讲者的非书面采访和对话环境下记录的,他们在一个句子中讲普通话和英语。大约82%的转录语音是句内代码转换语音和语音

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号