机译:葡萄牙语学术写作中西班牙语母语人士的自动检测与校正语篇标志错误
Univ Sao Paulo Inst Math & Comp Sci Interinst Ctr Computat Linguist NILC Sao Carlos SP Brazil;
Univ Sao Paulo Inst Math & Comp Sci Interinst Ctr Computat Linguist NILC Sao Carlos SP Brazil;
Univ Sao Paulo Inst Math & Comp Sci Interinst Ctr Computat Linguist NILC Sao Carlos SP Brazil;
Discourse markers; Detection; correction of errors; Writing support tool; Academic writing; Native language interference;
机译:自动检测和纠正西班牙语母语的人在葡萄牙语学术论文中的话语标记错误
机译:像母语的英语扬声器一样写作科学文章:葡萄牙语人士的十大提示
机译:以母语为母语的人在学术写作中有优势吗?四组作者在EAP写作中的联合实现
机译:跨文化语料库研究利用套期保值与英语原生和非母语人扬声器的研究生写作
机译:对美国英语母语者和非英语母语者使用话语标记和会话树篱作为计划外的美国英语口语交流结构的要素的能力的比较研究,该语言在密歇根大学英语口语语料库的三个子语料库中。
机译:像以英语为母语的人一样撰写科学文章:为葡萄牙语使用者撰写简洁的文章
机译:做错误很重要吗?实际和感知L2英语错误在本土和非原生英语演讲者评估文本中的效果,作者和文本的说服力