首页> 外文期刊>Language and education >Assessing children's proficiency in a minority language: exploring the relationships between home language exposure, test performance and teacher and parent ratings of school-age Irish-English bilinguals
【24h】

Assessing children's proficiency in a minority language: exploring the relationships between home language exposure, test performance and teacher and parent ratings of school-age Irish-English bilinguals

机译:评估儿童少数族语言的熟练程度:探索家庭语言曝光,测试性能和教师与学龄儿童的父评级的关系 - 英语双语

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

There can be significant diversity in the language experience of minority language children, and in the levels of proficiency reached. The declining numbers of children now exposed to Irish include those from homes where only/mainly Irish is spoken, those with only one Irish-speaking parent, and children from homes where one/both parent(s) speak 'some Irish', while levels of language use in the wider community also vary widely. The proficiency of children from Irish-speaking homes seems impressive compared with their L2 learner classmates, but still shows particular linguistic needs. Since acquisition of complex morphosyntactic features depends on both the quantity and quality of input, and extends well into the school years, assessing children's performance on features such as grammatical gender may provide a useful index of need for language enrichment, even among young speakers judged by teachers and parents to be fluent. We report data from 306 Irish-speaking participants aged 6-13 years from a range of language backgrounds, most of whom live in Gaeltacht (officially designated Irish-speaking) areas. Information was collected from parents on children's home language and new measures of receptive and productive use of grammatical gender marking in Irish were administered. Performance on these measures is compared with scores on standardised measures of Irish and English reading vocabulary, as well as teacher and parent ratings.
机译:少数民族语言儿童的语言经验可能存在显着的多样性,达到熟练程度。现在暴露于爱尔兰人的人数下降包括来自家庭的人,只有/主要是爱尔兰人,只有一个爱尔兰人的父母,以及来自家庭的孩子,其中一个/两个家长讲话“一些爱尔兰人”,而水平更广泛的社区中的语言使用也有所不同。与他们的L2学习者同学相比,来自爱尔兰人的家园的儿童的熟练程度似乎令人印象深刻,但仍然表现出特殊的语言需求。由于收购复杂的形态特征取决于投入的数量和质量,并且良好地延伸到学校年份,评估儿童对语法性别等特征的表现,即使在判定的年轻发言者中也可以提供有必要的语言富集指标教师和父母要流利。我们从一系列语言背景中向6-13岁的6-13岁开始的306名参与者报告数据,其中大部分地区在高举人(正式指定的爱尔兰语)地区。信息由儿童家庭语言的父母收集,并施用了新的热情和生产使用语法性别标记的新措施。这些措施的性能与IRISH和英语阅读词汇的标准措施相比,以及教师和家长评级。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号