首页> 外文期刊>Language and education >Investigating the receptive vocabulary size of university-level Chinese learners of English: how suitable is the Vocabulary Levels Test?
【24h】

Investigating the receptive vocabulary size of university-level Chinese learners of English: how suitable is the Vocabulary Levels Test?

机译:调查大学水平的英语学习者的接受词汇量:词汇水平测试的适用性如何?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The Vocabulary Levels Test (VLT) is widely used to assess the vocabulary size of second-language learners of English. The test assesses learners' knowledge of words of different frequencies within general English and of high-frequency words within academic texts. We used the VLT to measure the English vocabulary size of Chinese university students of English in Hong Kong where a large vocabulary is required for academic and professional success. Students achieved high scores for high-frequency words but scored poorly for low-frequency words. We consider the possibility that the low scores reflect a deficit of the test: words were selected on the basis of frequency counts from dated word lists of American words and at the lower frequency levels may not be representative of current Hong Kong English. We compiled a corpus of 14.7 million words of Hong Kong English. Cross-checking revealed a number of VLT words that do not occur in the corpus. We argue that these words are not required by English speakers in Hong Kong and that the lowest word frequency levels of the VLT should be revised to reflect modern Hong Kong English.
机译:词汇水平测试(VLT)被广泛用于评估英语第二语言学习者的词汇量。该测试评估学习者对普通英语中不同频率的单词以及学术课本中高频单词的知识。我们使用VLT来衡量香港中国大学生英语的英语词汇量,在香港,大学生的词汇量需要学术和专业上的成功。学生在高频词方面得分较高,但在低频词方面得分较低。我们认为,低分可能反映出考试的缺陷:从美国单词的已过时单词列表中的频率计数中选择单词,而较低的频率可能无法代表当前的香港英语。我们编写了一个1,470万字的香港英语语料库。交叉检查显示了语料库中未出现的许多VLT单词。我们认为,香港的英语使用者并不需要这些词,因此应修改VLT的最低词频水平以反映现代的香港英语。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号