机译:马蒂亚斯·约翰(Matthias John):康拉德·海尼施(Konrad Haenisch,1876–1925年)-“而且他不时成为另一个人”
München, Germany;
机译:马蒂亚斯·约翰(Matthias John)(编):精选的主要社会民主党人给康拉德·海尼施的信以及他给第三方的信
机译:爱的证明:婚礼用的汽车-那将是一件好事!马蒂亚斯·科尔(Matthias Kohl)和他的妻子来自沙特河畔沃思(Worth an der lsar),实现了这个愿望,并立即购买了尚酷。
机译:“热门亨丽蒂特”一位带有火灾的女士,屁股下的MyRiam Ruzz和Matthias Schawerda社区项目
机译:其他道路用户行为陈述的比较 - 公路情景中车道变革意图的认识
机译:当代德国文学中的中篇小说:基于Guenter Grass的小说《 Katz und Maus》,Martin Walser的《 Ein fliehendes Pferd》,Gert Hofmann的《 Die Denunziation》和Dieter Wellershoff的《 Die Sirene》对现代小说叙事进行考察。
机译:奇迹治愈了epidauros。对医学史和宗教的贡献
机译:Matthias John(ed。):将领先的社会民主党人发送给Konrad Haenisch和他给第三方的信件