...
【24h】

How to Knit

机译:如何编织

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

As an experienced knitter, I've attempted to put myself in the shoes of someone who has never knitted but would like to try. Does the book succeed in its stated object of teaching the basic stitches and techniques? Yes, emphatically so. It is informative, serious when it needs to be - such as in correctly stressing the importance of gauge swatches - but also light in tone and never patronising. The book has a flavour of 'you can do this, if you want to' without falsely pretending that everyone will find knitting easy.
机译:作为一个经验丰富的编织者,我试图让自己成为一个从未编织过但想尝试的人的鞋子。这本书能否成功实现既定的教学基本针法和技术的目标?是的,很强调。它在需要时提供了很多信息,非常认真-例如正确地强调了规格色板的重要性-而且语气浅淡且从不光顾。这本书的风格是“如果需要,您可以这样做”,而不会假装每个人都会觉得编织容易。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号