机译:Zara Home在法国的Val d'Europe中心进行了第二次测试
机译:卡罗莱纳州Herrera在法国迈出了第二个步骤
机译:Resolution Property赢得法国麦克阿瑟·格伦的第二个中心
机译:负责任化学在Ile-de-France和Center-Val-De-Loire中
机译:为了简便起见,如何丰富对法国电信Orange集团产品的评价?对法国公众测试中心实践的反馈
机译:大幻觉;难以捉摸的事实:尽管有``他们的程序化消亡''法式,法国的区域语言仍然生存:皮卡第和普罗旺斯普罗旺斯的皮卡德=宏大的幻想,事实难以捉摸:法国皮卡第和普罗旺斯的皮卡德和普罗旺斯的地方语言的生存
机译:译成法文:在墨尔本第十八届国际植物大会上对出版要求进行了更改-电子出版物对您意味着什么?。克里斯蒂安·福耶(Christian Feuillet)和瓦莱里·马勒科特(ValéryMalécot)翻译第十八章出版条件的变更 在墨尔本举行的国际植物大会上-电子出版对您意味着什么?
机译:从五世纪到1945年 - 1966年的法国历史年度书目。由历史和地理学副教授Colett albert-samuel女士和Brigitte moreau小姐和sylvie postel撰写。巴黎,国家科学研究中心的版本,15 quai anatole-France,1967年.HamEL,Réginald,Cahiers bibliographiques deslettresquébécoises(1967年1月1日至3月31日)。卷。 2号,与FrançoiseBray,Robert maIo和Nicole Vigeant合作。 1-471页。 HamEL,Réginald,Cahiers bibliographiques deslettresquébécoises(1967年4月1日至6月30日)。卷。 2 No. 2. 472-903 p。 1967年蒙特利尔大学法语 - 加拿大文学文献中心。加拿大版本的NaDEaU,Charles,c.C。,圣约瑟夫 - 参考书目。蒙特利尔,圣约瑟夫大教堂,1967年.CHaLIFOUX,让 - 皮埃尔,与法国 - 加拿大文学相关的书目资料清单。图书馆,法国 - 加拿大研究中心,麦吉尔大学,1967年4月.12 p。 CHaLIFOUX,Jean-pierre,来源咨询法国加拿大教育发展的书目汇编。 60页,麦吉尔大学,1967年.CHaLIFOUX,Jean-pierre,加拿大政党 - 参考书目 - 1761-1867,1867- ...(包括书籍,评论文章,研究生论文和小册子,70页,麦吉尔大学,1967年)。