机译:巴黎创作者玩了一场双重比赛
机译:巴黎设计师将优雅放在游戏的中心
机译:巴黎设计师的游行结合了极端
机译:巴黎男性设计师探索了多条轨道
机译:如何以及为何农村村庄村屋村(北刚果林,Brazzaville)创造了损失大猩猩庇护所?
机译:在难以言喻的门槛上:与贾贝斯,布兰科特和杜拉斯的“写游戏的ense昧”。
机译:急性胰腺炎双并发胰腺黏液性囊腺瘤并在腹膜后破裂
机译:soinsdebeautépourdire sonethnicitéRésuméatravers l'étudedespratiques de soins corporels des femmes tunisiennes en France,lemodèledeconstructionidentitairedéveloppéparaskegaard et al。 (2005)estinterrogédansun autre contexte culturel。 Lesressultats confortent l'approche postassimilationiste de l'ethnicité,et indiquent que celle-cis'apparenteàlaconsommation de la culture。 La pratique des ritesdebeautéetles usages des produits dans le cadre du hammam sontmanipulésdifféremmentselonles interaction sociales en jeu。 C'est ainsi que huit comportements de consommations identitairesontétéidentifiés:comportements de conservation identitaire,de valorisation identitaire,derévolteideititaire,de rejet identitaire,de bricolage identitaire,decréolisation,de mythification,de folklorisation identitaire et enfin les comportements a- ethnique。 Cesrésultatsrichhissentlathéoriepostassimilationistede l'ethnicitésevingignantla contingence des positionss identitaires construites selon les facteurs sociaux et culturels。 Enfin,ces modes de consommation sont choisisdemanièresvariableselon les situation etpeuventêtrelesupport d'une politique de segmentation des produits ethniques。