«L'amélioration est nette !»Aux premières loges, juste devant la porte principale du hall 3 de Paris Expo, devant la terrasse lounge ensoleillée, présente sur le stand de l'une des quatre marques qu'elle représente en France, Barbara Colas en est certaine -.«Cette édition de Who's Next est positive. » Un jugement partagé par d'autres. Par exemple par Simone Paglia (Mi-gle+Me), selon laquelle «l'envie est là». «Ce qui est déjà une très bonne chose», commente Julien Dutartre (Mes demoiselles). «Avoir affaire à un interlocuteur souriant et enjoué donne beaucoup plus envie de passer commande», estime-t-il. Il faut dire que chacun y a mis du sien. Faisant fi, pour un moment, de l'accumulation sans précédent de crises (politique, sécuritaire, financière, économique, climatique), les visiteurs du Salon auraient même été déterminés «à s'accrocher, à ne pas baisser les bras, à continuer d'avancer», a constaté Ornella Haddad, créatrice d'Ella Luna.
展开▼
机译:“改进很明显!”在第一排,就在巴黎世博会3号馆正门外,在阳光明媚的休息室露台的前面,出现在它代表法国的四个品牌之一的展台上,芭芭拉·科拉斯(Barbara Colas)可以肯定的是-“此版《谁的下一个》是肯定的。其他人的判断。例如,西蒙妮·帕格里亚(Simone Paglia)(Mi-gle + Me)认为,“欲望在那里”。朱利安·杜塔特(Julien Dutartre)说:“这已经是一件非常好的事情了。”他相信:“必须与一个开朗开朗的对话者打交道,您才能订购更多东西。”必须说,每个人都是自己的。暂时忽略了前所未有的危机累积(政治,安全,金融,经济,气候),展会的参观者甚至被确定为“坚持下去,而不是放弃,继续前进”。前进,” Ella Luna的作者Ornella Haddad说道。
展开▼