机译:阿里巴巴如何在中国成为数字帝国
机译:帝国的复兴〜((1/2)):中国,神圣帝国的回归
机译:如何在中国的互联网上出售葡萄酒?
机译:动物福利研究的简短历史:这个社会对象如何成为跨学科的科学对象
机译:为了简便起见,如何丰富对法国电信Orange集团产品的评价?对法国公众测试中心实践的反馈
机译:实时数值算法应用于基于雪崩光电二极管的全数字PET / CT扫描仪的晶体识别和时间戳测量。
机译:为了纪念让·库埃特(Jean Couture)博士他是加拿大和中国的杰出外科医师(1924–2016)
机译:L'enseignement numerique dans l'espace europeen de formation:etude du management du“Campus Numerique en Economie-GEstion”
机译:老龄化机制与控制。专题讨论会a部分 - 计算航空和水声学的发展。专题讨论会B部分 - 监测和管理燃气轮机车队延长寿命和降低成本(Les mecanismes vieillissants et le controle)(symposium partie a - Developpements dans le domaine de l'aeroacoustique et I'hydroacoustique numeriques)(symposium partie B - Le suivi et la gestion des turbomoteurs en vue du prolongement de l)