首页> 外文期刊>Journal du Textile >La maison Chanel a brillé de mille feux
【24h】

La maison Chanel a brillé de mille feux

机译:众议院香奈儿闪耀着一千盏灯

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

LA même semaine, Karl Lagerfeld a reçu deux hommages. Le premier a été le spectacle mis en scène par Robert Carsen et organisé en son honneur le 20 juin, au Grand-Palais, par Chanel, Fendi et la griffe au nom du grand créateur. Le second, moins direct, a été la publication de résultats encore éblouissants réalisés par Chanel en 2018, où il a officié pendant trente-six ans. C'est seulement la deuxième fois que la maison de la rue Cambon publie ses résultats. Toutefois, dans un contexte de rumeurs sur son devenir après la disparition de son créateur fétiche, l'exercice s'imposait. Le brio des chiffres dévoilés crédibilise les déclarations du directeur financier, Philippe Blondiaux, sur le fait que Chanel n'est ni à vendre ni sur le point d'entrer en Bourse. Les plus de 25.000 personnes employées dans le monde par le groupe (un nombre qui a doublé depuis 2008) sont ainsi fixées sur leur sort. «Les résultats 2018 confirment» sa «solide santé financière» et «son engagement en faveur d'une création durable», souligne la maison. Son chiffre d'affaires a, en effet, bondi de 10,5% en comparable, à 9,9 milliards d'€. C'est quasiment le même rythme que celui de 2017, mais également que celui de Lvmh pour l'exercice 2018 (+11% dans les deux cas). Chanel occupe ainsi toujours le podium des champions du luxe en termes de chiffre d'affaires, derrière Louis Vuitton et devant Gucci. Son résultat net a, lui, progressé de 16%, à 1,9 milliard d'€.
机译:同一周,卡尔莱格菲尔德接受了两次悼念。第一个是由罗伯特·克斯滕指示的节目,并于6月20日在伟大的帕拉斯,由香奈儿,佛义和爪子以伟大的创造者的名义组织。第二,不太直接,是2018年由香奈儿开展的仍然令人眼花缭乱的结果,他正式召开了三十六年。它只是群汶街房屋的第二次发布其结果。然而,在谣言的背景下,在他最喜欢的创造者消失后,在他最喜欢的创造者失踪之后,就需要行动。辉煌的人物揭开了Crédibilizes,菲利普金融官员的声明,因为Chanel既不销售或即将进入证券交易所的事实。由本集团雇用的超过25,000人(自2008年以来一加倍的数字)因此固定在其命运上。 “2018年的结果证实”其“其”强劲的财务健康“和”对可持续创造的承诺“,该房子强调。实际上,它的营业额确实在9.9亿欧元的比较下约为10.5%。它与2017年的速度几乎相同,也是2018财政年度的LVMH(两种情况下的11%)。 Chanel始终占据奢侈冠军领奖台,在路易威登和Gucci面前。其净效率增加了16%,达到19亿欧元。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号