...
首页> 外文期刊>Journal of multilingual & multicultural development >Language brokering and psychological adjustment in emerging adulthood: exploring cultural values as moderators
【24h】

Language brokering and psychological adjustment in emerging adulthood: exploring cultural values as moderators

机译:新兴成年期的语言经纪和心理调整:探索文化价值作为主持人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Language brokering has been correlated with positive cognitive advantages, particularly in the younger years of translation. However, heavy translating has also been correlated with greater levels of psychological maladjustment. Fortunately, a cultural emphasis on family may reduce the adverse effects of translating. The current study examined emerging adults' psychological health in relation to their language brokering habits during adolescence, as moderated by the strength of interdependent and independent values in the family. It was predicted that a strong sense of familism, or a high value placed on the family, would moderate the adverse psychological effects of language brokering. It was found that at low levels of familism, being a language broker was linked with a greater presence of anxiety symptoms. However, when familism was high, this value acted as a protective factor for the brokers. When examining depression symptoms, a strong connection to mainstream values was linked with less depression symptoms. Overall, these results suggest that a connectedness to both cultures may be beneficial to the adjustment of language brokers.
机译:语言经纪与积极的认知优势有关,特别是在翻译的年轻年内。然而,重型翻译也与更高水平的心理制剂相关联。幸运的是,对家庭的文化重点可能会降低翻译的不利影响。目前的研究审查了在青春期期间与他们的语言经纪习惯相关的新兴成人的心理健康,这是由家庭中相互依存和独立价值的强度的主持。据预测,对家族的强烈感觉或者对家庭的高价值,会使语言经纪的不良心理作用适度。有人发现,在低水平的家庭中,是一种语言经纪人与焦虑症状的较大存在有关。然而,当家庭主义很高时,这个值是经纪人的保护因素。当检查抑郁症状时,与主流值的强烈联系与较少的抑郁症状有关。总体而言,这些结果表明,对两种文化的关联可能有利于语言经纪人的调整。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号