机译:拉丁美洲知识分子的状况朱利奥·科塔萨尔(JulioCortázar)简介
机译:不仅仅是开悟的业余爱好者:朱利奥·科尔塔扎(JulioCortázar)对赫拉克利特(Heraclitus)哲学的热爱
机译:JulioCortázar和Ilse Aichinger的短篇小说中的住宅无家可归者
机译:拉丁美洲知识分子的处境
机译:拉丁美洲原住民寄生和外来控制大戟(Zeller)(鳞翅目:Pyralidae)的介绍
机译:Julio Herrera y Reissig的“关于赫伯特Spencer的系统的”关于该国难以的论文“[”Tratado de La Imbecilidad delPoísPorSisemade Herbert Spencer“]:关于智力自我纪录的讨论的未知来源拉丁美洲;其次是附录,包括原稿的第一次注释转录
机译:在拉丁美洲和加勒比地区执行 TRIPS协定是否产生了有利于公共卫生的知识产权立法?
机译:从60年代至今的拉丁美洲短篇小说中,探索空间(房屋)的诗意:JulioRamónRibeyro,JulioCortázar和Cecilia Eudave