机译:全球生活方式-发展政策的新途径。第三届波恩发展政策会议2012年的报告
Münsterstraße 20 44145 Dortmund Deutschland;
机译:欧洲永久性冻土会议-EUCOP III世界最北端的会议年轻的科学家在挪威斯匹次卑尔根举行的第三届欧洲永久性冻土会议上的报告(2010年6月13日至17日)
机译:会议报告?发展合作的新途径。比较荷兰和德国”
机译:第三届国际无轨电车大会报告
机译:运营商的工作环境设计(K-)一个创新的地方?新的互动形式未来控制水平
机译:“全球省”:全球化话语以阿诺德·史塔德勒(Arnold Stadler)的小说“华丽的废料经销商”(1999)和安德烈亚斯·迈耶(Andreas Maier)的小说“克劳森”(2002)为例。
机译:作家威特(ed。)的跨学科团队:治愈您的医院。学生寻求新的保健方法
机译:欧洲永久冻土层会议EUCOp III:DienördlichsteKonferenzder Welt ein Bericht junger Wissenschaftler von der3.Europäischenpermafrost-Konferenz auf spitzbergen,Norwegen(13.-17.Juni 2010)
机译:Bericht Ober Die prufung der subakuten Toxizitat Von Dimethbylacetamid Fur Ratten Bei 20-maliger sondierung(德语),封面信于95/11/95。