首页> 外文期刊>Journal of contemporary European studies >Inverting the Telescope on Borders that Matter: Conversations in Cafe Europa
【24h】

Inverting the Telescope on Borders that Matter: Conversations in Cafe Europa

机译:倒置望远镜对重要的边界:欧罗巴咖啡馆中的对话

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Proposing an 'inverted telescope' for border studies, we problematized existing calls to 'see like a border', arguing that such moves miss an opportunity to define what is properly political about b/ordering space. Inverting the telescope on borders that matter reveals an ontologically grounded politics of bordering, one that illuminates an inherent multiplicity to borders that can best be captured in those contact tones that resist our conventional understanding of where European borders lie. Focusing on localized bordering practices that contest demarcation and re-appropriation within the logics of global, European and state-centered geopolitical designs, we canvas the ontological politics emerging from the furnace of three spatio-temporal European horizons: the Istrian peninsula connecting Slovenia and Croatia; the historical, path-dependent trajectory of a seasonal labor force crossing Polish and Danish borders; and a 'European' border located deep in Amazonia. We name the space produced by the tensions in each of these theaters Cafe Europa, designating both a material location of border praxis as well as a collective intellectual project in which the authors are themselves self-reflexively implicated.
机译:提议将“倒置望远镜”用于边界研究,我们对现有的“看似边界”的呼吁提出了质疑,认为这种举动错过了定义关于b /有序空间的适当政治性的机会。将望远镜倒置在重要的边界上可以揭示一种存在于边界的本体论政治,这种政治阐明了边界固有的多重性,可以最好地从那些抵制我们对欧洲边界所在地的常规理解的接触色调中捕捉到。着眼于在全球,欧洲和以国家为中心的地缘政治设计的逻辑内,对界线和重新划界进行竞争的局部边界实践,我们探讨了从三个时空欧洲视野的熔炉中涌现出的本体论政治:连接斯洛文尼亚和克罗地亚的伊斯特拉半岛;季节性劳动力跨越波兰和丹麦边界的历史轨迹,其轨迹取决于轨迹;以及位于亚马逊地区深处的“欧洲”边界。我们将这些咖啡馆的紧张气氛所产生的空间命名为“欧洲咖啡馆”,既指明了边界实践的物质位置,又指出了作者自己反身参与的集体智力计划。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号