首页> 外文期刊>Journal of computational science >Translating the grid: How a translational approach shaped the development of grid computing
【24h】

Translating the grid: How a translational approach shaped the development of grid computing

机译:翻译网格:翻译方法如何形成网格计算的发展

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

A growing gap between progress in biological knowledge and improved health outcomes inspired the new discipline of translational medicine, in which the application of new knowledge is an explicit part of a research plan. Abramson and Parashar argue that a similar gap between complex computational technologies and evermore-challenging applications demands an analogous discipline of translational computer science, in which the deliberate movement of research results into large-scale practice becomes a central research focus rather than an afterthought. We revisit from this perspective the development and application of grid computing from the mid-1990s onwards, and find that a translational framing is useful for understanding the technology's development and impact. We discuss how the development of grid computing infrastructure, and the Globus Toolkit, in particular, benefited from a translational approach. We identify lessons learned that can be applied to other translational computer science initiatives.
机译:生物学知识和改善健康成果之间的进步之间的日益差距激发了翻译医学的新学科,其中新知识的应用是研究计划的明确部分。亚伯森和Parashar认为,复杂的计算技术与富有挑战性的应用程序之间具有类似的差距,需要一个类似的转化计算机科学学科,其中研究结果转变为大规模实践的研究成为一个中央研究重点而不是事后的焦点。我们从这个角度重新审视网格计算从20世纪90年代中期开始的发展和应用,并发现翻译框架对于了解技术的发展和影响是有用的。我们讨论了网格计算基础设施的发展以及Globus Toolkit,特别是从翻译方法中受益。我们确定了可以应用于其他翻译计算机科学举措的经验教训。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号