...
首页> 外文期刊>Journal of Agricultural and Environmental Ethics >Environmental Harm: Political not Biological
【24h】

Environmental Harm: Political not Biological

机译:环境危害:政治而非生物

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

In their fine paper, Evans et al. (2009) discuss the proposition that invasive non-native species (INS) are harmful. The question to ask is, “Harmful to whom?” Pathogens that make people sick and pests that damage their property—crops, for example—cause harms of kinds long understood in common law and recognized by public agencies. The concept of “harm to the environment,” in contrast, has no standing in common law or legislation, no meaning for any empirical science, and no basis in a political consensus other than might be drawn from the Endangered Species Act. As a generalization, the proposition that INS cause “environmental harm”—since this concept is empty of legal, scientific, and political meaning—must rest on definition, diktat, or diatribe. As Evans et al. suggest, however, the idea of “harm to the environment” is not always and certainly need not be arbitrary; it might gather significance in the context of a particular place through a political process that weighs economic concerns with cultural, religious, aesthetic, and other relevant beliefs, practices, and commitments that people who care about that place present. It is not clear, however, that adaptive management, which Evens et al. propose, will provide that democratic political process.
机译:在他们的论文中,Evans等人。 (2009)讨论了入侵性非本地物种(INS)有害的主张。要问的问题是“对谁有害?”使人们生病的病原体和损害其财产的虫害(例如,农作物)造成了普通法中长期以来理解并得到公共机构认可的各种伤害。相比之下,“对环境的损害”这一概念在普通法或立法中没有地位,对任何经验科学都没有意义,除了从《濒临灭绝物种法》中提取的依据外,在政治共识中也没有依据。概括地说,INS引起“环境损害”的主张(因为该概念没有法律,科学和政治意义),必须以定义,限制或异议来解决。如埃文斯等。但是,建议“对环境的损害”的想法并不总是而且肯定不必是武断的;它可以通过政治过程权衡特定地点的意义,该政治过程将经济问题与文化,宗教,审美以及其他关心该地点的人们的信念,实践和承诺权衡在一起。但是,Evens等人的适应性管理尚不清楚。建议,将提供该民主政治进程。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号