首页> 外文期刊>日本建築学会计画系論文集 >再建後の移徙からみる西高木家陣屋天保度上屋敷御殿の空間構成について
【24h】

再建後の移徙からみる西高木家陣屋天保度上屋敷御殿の空間構成について

机译:从重建后的搬迁看西高木神屋天屋天浦度上梨树宫殿的空间构成

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In the Edo period, apart from castles constructed with the permission of the Tokugawa government, the residences of local warrior-class officials who held their land in lordship were often referred to as jinya. Like the residences of the Shogun and other daimyo, jinya served a dual function, as homes of the ruling samurai and centres of local government. They were made up of many rooms, some of which served as spaces for feudal ceremonies, or as administrative offices, while others were residential spaces for members of the ruling family. The Nishi Takagi family were hatamoto (bannermen) who ruled a rural area of Western Mino, with their residence (jinya) on the site of a medieval fortress called Tara Castle. The lord's wife and family lived together with him in the Nishi Takagi Jinya. The jinya was divided into two residential complexes. In the north was the principal (upper) residence (kami yashiki), with a lower residence (shimo yashiki) to the south of it, which was used by lords after retirement from active government. In the third year of the Tempo era (1832), both residences burnt down, but by the end of year, the upper residence had been rebuilt. On 3rd day of the 12th month, 1832, the Nishi Takagi family moved from temporary lodgings into the new upper residence, and ceremonies were held on that day to celebrate the move. In these ceremonies, the men and women of the family set out in 2 separate groups from their temporary lodgings at different times, and the ceremonies in the upper residence were conducted separately for each group. The ceremonies may be divided into two parts: those concerned with propitiation of protective deities, and congratulatory audiences with vassals and dependents. The spaces where the ceremonies were held seem to reflect their everyday use, and their hierarchical significance and function can be ascertained by analysis of the relationship between the rooms and leading family members participating in the ceremonies. Such analysis reveals that congratulatory audiences were held in spaces usually reserved for formal activities, while offerings were made in the personal chambers of leading household members. The upper residence consisted of three major buildings, the omote building, the oku building and the daidokoro building. Plans also reveal a division of the residence into three zones: the omote, the naka-oku and the o-oku. These zones do not precisely correspond with the three buildings. By plotting the ceremonial spaces relative to the floor plan, the characteristics and functions of each zone and building can be established. The division into zones reflects the identity of the users. The omote zone was used by male members of the family. The naka-oku consisted of a private residential suite for the lord himself, and the o-oku was used by the women of the family. The distinctions between the buildings relate to their function. The omote building was predominantly used for official male-oriented ceremonial activities, while the oku was for family activities. However , both of them contained both formal audience rooms and living rooms. The daidokoro housed service personnel and household administration. The jinya was thus composed of many rooms with their own specifics functions. Both the omote and oku buildings were divided into a southern range of spaces and northern range of spaces. In both cases, the southern row of rooms was a formal audience suite, while the northern row of rooms consisted of living rooms for specific family members. This division of these buildings is a distinctive feature of the jinya, and seems to contrast with the arrangement of certain other samurai residences in a way which invites further research.%本稿は、知行地の在地支配を行った旗本(在地旗本)である交代寄合美濃衆 西高木家の居館である天保度上屋敷の御殿を対象として、様々な室群が同居する家族の生活にどのように対応していたかという御殿の空間構成について、移徙時の儀式で用いられる場所と参加者との関係から明らかにする。在地旗本は妻子と在地居住して参勤交代する旗本で、高木家も同様であった。石高で同様でありながら知行地には代官を置き、妻子ともに江戸住まいであった一般の旗本、あるいは家格として同列の位置づけであるが、正妻が江戸住まいであった大名、いずれとも居住形態は異なる。規模は異なるが、妻子と同居する点では江戸城に居を構える将軍家と同様である。在地旗本の居館の空間構成を明らかにすることは、居住形態と空間構成がどのように関係したかという、近世武家住宅の実態解明につながり、江戸城をはじめとした他の事例の理解に還元できると考えられる。
机译:在江户时代,除了在德川政府的许可下建造的城堡外,将拥有土地的战士级官员的住所也统称为jinya。像幕府将军和其他大名的住所一样,神雅起着双重作用,作为执政的武士的住所和地方政府的中心。它们由许多房间组成,其中一些房间用作封建仪式或行政办公室,而另一些房间则是统治家族成员的住所。高木(Nishi Takagi)家族是hat本(bannermen),他们统治着美浓西部地区,他们的住所(jinya)位于中世纪堡垒塔拉城堡(Tara Castle)上。主的妻子和家人与他一起住在西高木神屋。 jinya被分为两个住宅区。北部是主要(上层)住所(香上屋敷),南部是较低层的住所(下鸭屋),由现役政府退休后由上层使用。在天宝时代的第三年(1832年),两座住宅都被烧毁,但是到了年底,高层住宅被重建了。 1832年12月3日,西高木一家从临时住所搬到了新的高级住宅,并于当天举行了庆祝仪式。在这些仪式中,家庭的男女分别在不同的时间从他们的临时住所分成两个小组,在上层住宅的仪式分别针对每个小组进行。仪式可以分为两个部分:与保护神的保护有关的仪式,以及与附庸和家属恭贺的观众。举行仪式的空间似乎反映了它们的日常使用,可以通过分析房间与参加仪式的主要家庭成员之间的关系来确定其等级意义和功能。这种分析表明,祝贺的听众被关在通常为正式活动预留的空间中,而奉献物则是在主要家庭成员的个人房间中提供的。上层住宅由三座主要建筑组成:表土建筑,奥库建筑和大德科罗建筑。计划还显示了将住宅分为三个区域:表土,naka-oku和o-oku。这些区域与三座建筑物不完全对应。通过绘制相对于平面图的礼仪空间,可以确定每个区域和建筑物的特征和功能。区域划分反映了用户的身份。家庭中的男性成员使用了omote区。 naka-oku由供主人使用的私人住宅套房组成,o-oku由家庭妇女使用。建筑物之间的区别与其功能有关。 omote大楼主要用于官方的男性礼仪活动,而oku则用于家庭活动。但是,它们都包含正式的观众室和客厅。 daidokoro安置了服务人员和家庭管理人员。因此,jinya由许多具有自己特定功能的房间组成。古代和古代建筑都分为南部空间和北部空间。在这两种情况下,南排房间都是正式的听众套件,而北排房间则由特定家庭成员的起居室组成。这些建筑物的这种划分是jinya的一大特色,似乎与某些其他武士住宅的布置形成了鲜明对比,这有待进一步研究。%本稿本,知行地の在地支配を行った旗本(在地旗本)である交代寄合美浓众西高木家の居馆である天保度上屋敷の御殿を対象として,様々な室群が同居する家族の生活にどのように対応していたかという御殿の空间构成について,石高で同様で。在地旗本は妻子と在地居住して参勤交代する旗本で,高木家も同様であった。石高で同様では知行地には代官を置き,妻ともに江戸住まいであった一般の旗本,あるいは家格として同列の位置づけであるが,正妻が江戸住まいであった大名,いずれとも居住形态は异なる。规模は在地旗本の居馆の空间构成を明らかにすることは,居住形态と空间构成がどのように关系したかという,近世武家住宅の実态解明につながり,江戸城をはじめとした他の事例の理解に还元できると考えられる。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号