【24h】

Chemical safety

机译:化学安全性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Beth Rosenberg's sorry tale related in "Seventeen Months on the Chemical Safety Board" (Issues, Summer 2016) raises a lot of questions about how society regulates potentially dangerous industries, what it means to believe in a democratic process, and the impact of politics and power in regulatory and investigative agencies of government. At one level, this is a tale all too familiar: a plant blows up, people are killed and hurt, investigations are done, fingers are pointed, explanations are given. There are calls for reform-do this and it won't happen again, adopt these protocols and we can lessen the likelihood of mayhem. At the very least, we might expect the best from the experts. In the case recounted by Rosenberg, things didn't happen the way they should.
机译:贝丝·罗森伯格(Beth Rosenberg)在“化学安全委员会十七个月”(问题,2016年夏季)中讲述的令人遗憾的故事提出了很多问题,这些问题涉及社会如何监管潜在的危险行业,相信民主进程意味着什么以及政治和政治的影响。政府监管和调查机构的权力。在一个层面上,这是一个非常熟悉的故事:一棵植物被炸毁,人们被杀害和受伤,调查已经完成,手指被指着,给出了解释。有人呼吁进行改革,但这样做不会再发生,采用这些协议,我们可以减少发生混乱的可能性。至少,我们可以期望专家们提供最好的服务。在罗森伯格(Rosenberg)叙述的情况下,事情并没有按照应有的方式发生。

著录项

  • 来源
    《Issues in Science and Technology》 |2016年第1期|17-19|共3页
  • 作者

    Kathleen Rest;

  • 作者单位

    Union of Concerned Scientists, National Institute for Occupational Safety and Health;

  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 02:50:58

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号