...
首页> 外文期刊>Revue internationale de criminologie et de police technique et scientifique >Des objets impénétrables à la connaissance ou des chercheurs rendus impuissants par leur désir de dévoilement?
【24h】

Des objets impénétrables à la connaissance ou des chercheurs rendus impuissants par leur désir de dévoilement?

机译:知识或研究人员无法渗透的对象因渴望披露而变得无能为力?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Inspired by a research focused on a question to correctional judges («what is the meaning of condemnation?»), this article doesn't try to treat the impenetrability of some public activities, but to understand and criticize how researchers seem dedicated to unveil the gap, the secrecy, the professional transgression, the unmentionable, the unacceptable. I try to suggest that impenetrability is the condition of any relationship between an object and its knowledge and that the observation of normal police judicial and correctional work, is most likely to produce an informed knowledge. This knowledge is the necessary condition for evaluation, criticism, indignation or unveiling, as it seems appropriate for the researcher to devote himself.%À partir d'une recherche menée sur base d'une question adressée à des juges correctionnels («qu'est-ce que condamner?»), il s'agit moins de questionner l'impénétrabilité à la connaissance de certaines activités publiques, que la façon dont des chercheurs semblent voués au dévoilement de l'écart, du secret, de la transgression professionnelle, de l'inavouable, de l'inadmissible. C'est en faisant de l'impénétrabilité la condition de tout rapport entre un objet et sa connaissance, ainsi qu'en observant les conditions normales du travail policier, judiciaire et pénitentiaire que l'on se trouve le plus à même de connaître. Cette connaissance est la condition nécessaire de l'évaluation, de la critique, de l'indignation ou du dévoilement, lorsqu'il y a lieu de s'y consacrer.
机译:受到一项针对教养法官问题的研究(“谴责的含义是什么?”)的启发,本文并未尝试对待某些公共活动的不可渗透性,而是要理解和批评研究人员似乎致力于揭露这种行为。差距,保密性,职业过犯,轻描淡写,无法接受。我试图建议,不可渗透性是物体与其知识之间任何关系的条件,而对正常警察的司法和惩戒工作的观察最有可能产生知识。这些知识是评估,批判,愤慨或​​揭露的必要条件,因为研究者似乎应该全身心投入。%s part of d'une recherchemenéesur base d'une problemadresséeàdes juges jusgesnels(«qu'est -ce que condamner?»),公共事务,公共事务,公共事务,秘密,犯罪,犯罪,犯罪,犯罪等我无可厚非事与愿违的法治和法治的最重要条件是,旅行社的司法,司法和司法机构的状况得到了进一步的改善。评估,评估和发展感官的科特迪瓦神父,劳斯奎尔和利物浦的陪审员。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号