首页> 外文期刊>International Financing Review >China's real renminbi test is yet to come
【24h】

China's real renminbi test is yet to come

机译:中国真正的人民币汇率考验尚未到来

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

So China has been granted the ambition it has harboured explicitly for its currency for the best part of five years: to be included in the International Monetary Fund's Special Drawing Rights, the basket of "elite" currencies that constitute part of numerous central banks' foreign exchange reserves. From October 1 next year, the renminbi will stand alongside the dollar, the euro, the British pound and the Japanese yen in the synthetic IMF currency. IMF head Christine Lagarde announced the move in an exchange with journalists that contained both tired old platitudes towards China and a curiously unconfident use of professional finance-speak. Well, as the old saying goes, be careful what you wish for. That goes both for China and for the US-led bloc of Bretton-Woods legacy institutions of which the IMF forms arguably the most crucial core.
机译:因此,中国已经获得了其在近五年来最好的货币明确抱负的雄心:被纳入国际货币基金组织的特别提款权,这是构成众多中央银行外汇储备的“精英”货币篮子外汇储备。从明年10月1日起,人民币将与合成IMF货币中的美元,欧元,英镑和日元并列。 IMF负责人克里斯蒂娜•拉加德(Christine Lagarde)在与记者的交流中宣布了这一举动,其中既包括对中国的陈旧陈词滥调,也包括对专业理财术语的好奇与不自信。好吧,正如俗话所说,要小心自己想要的东西。这既适用于中国,也适用于美国领导的布雷顿森林体系的遗留机构,而国际货币基金组织可说是最关键的核心机构。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号