首页> 外文期刊>International Financing Review >Panda deals highlight China ratings gap
【24h】

Panda deals highlight China ratings gap

机译:熊猫交易凸显中国收视率差距

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The opening of the Panda bond market to a wider range of foreign issuers is highlighting longstanding disparities between Chinese and international credit ratings and putting renewed pressure on local agencies to narrow the gap. HSBC, Bank of China (Hong Kong) and Standard Chartered Bank (Hong Kong), the first three overseas lenders to issue renminbi-denominated bonds, or Panda bonds, in the past few weeks all received AAA ratings from domestic agencies, despite variations of up to two notches in their international ratings. Chinese agencies have long been perceived to inflate ratings to please clients, and Triple A ratings are common. However, even domestic players have criticised the recent ratings, rekindling the debate over their usefulness as a guide to credit quality.
机译:熊猫债券市场向更广泛的外国发行人开放,凸显了中国和国际信用评级之间的长期差距,并给地方机构施加了新的压力以缩小差距。汇丰银行,中国银行(香港)和渣打银行(香港),在过去几周中,前三家发行人民币计价债券或熊猫债券的海外贷方均获得了国内机构的AAA评级,尽管在国际评级中最多两个等级。长期以来,人们一直认为中国代理商会通过提高评级来取悦客户,而AAA评级很普遍。但是,即使是国内企业也批评了最近的评级,重新引发了关于其是否可作为信贷质量指南的争论。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号