【24h】

US-China Trade Conflict: On a Misty Path

机译:中美贸易冲突:迷路

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The present trade conflict between the USA and China is paving way for undesirable outcome. The high-intensity trade war between the two biggest economies of the world wounds all the stakeholders besides rattling business, consumer confidence and exports. Interestingly, this happened despite the deep and diverse economic ties and key mutual dependence along a host of economic sectors. The lessons learnt in the past have s been forgotten just hitting hard the producers, workers and consumers across the globe. The prime economic indicators like growth rate, growth forecast and trade deficit have shown a sign of pessimism for the US as well as China besides affecting the supply chain of traded commodities for many other trading nations. The politicians, businesses and economists all strongly desire that the trade-conflict between the world's two largest economies is resolved amicably. Both 'big brothers' must focus on managing their major disagreements and other issues over tariff and non-tariff barriers could be narrowed or even resolved for a more prosperous and peaceful world.
机译:当前中美之间的贸易冲突为不良后果铺平了道路。世界上两个最大的经济体之间的激烈贸易战,除了打击商业,消费者信心和出口外,还伤害了所有利益相关者。有趣的是,尽管在许多经济部门之间有着深远而多样的经济联系和关键的相互依存关系,但这种情况还是发生了。过去所汲取的教训已被遗忘,给全球的生产者,工人和消费者带来沉重的打击。诸如增长率,增长预测和贸易逆差等主要经济指标对美国和中国都表现出悲观情绪,除了影响许多其他贸易国家的商品贸易链。政治家,企业和经济学家都强烈希望世界上两个最大的经济体之间的贸易冲突得到友好解决。两位“老大哥”都必须集中精力处理他们的重大分歧,而关税和其他非关税壁垒的问题可以缩小,甚至可以解决,以建立一个更加繁荣与和平的世界。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号