...
【24h】

RBS's Retreat

机译:苏格兰皇家银行的务虚会

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

With revenues declining and the regulatory cost of doing business rising sharply, investment banks around the world are scaling back and seeking to find the right size and scope for their opera tions. Few institutions are doing so in the face of as much political scrutiny -and interference-as Royal Bank of Scotland Group. RBS is the U.K.'s poster child for banking excess. The bank's breakneck expansion in the past decade - culminating in its ill-fated £48 billion ($76 billion) purchase of ABN Amro in 2007, just before the U.S. subprime mortgage market imploded-left it hopelessly overextended when the financial crisis erupted in full fury after the collapse of Lehman Brothers Holdings the fol lowing year.
机译:随着收入的下降和经商的监管成本急剧上升,世界各地的投资银行正在缩减规模,并寻求为其业务寻找合适的规模和范围。很少有机构像苏格兰皇家银行集团那样面临如此多的政治审查和干预。苏格兰皇家银行(RBS)是英国银行业过剩的典型代表。该银行在过去十年中实现了惊人的扩张-最终在2007年以480亿英镑(760亿美元)的失败收购了荷兰银行(ABN Amro),就在美国次级抵押贷款市场崩溃之前-当金融危机爆发时,它无可救药地过度扩张了。雷曼兄弟控股公司倒闭后的一年。

著录项

  • 来源
    《Institutional investor 》 |2012年第2期| p.3234-3570-71| 共5页
  • 作者

    Neil Sen;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号