首页> 外文期刊>Binnenschiffahrt >Chaos mit Ansage!
【24h】

Chaos mit Ansage!

机译:有公告的混乱!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Als im August im Mainzer Hauptbahnhof das Fahrplanchaos ausbrach, weil im Stellwerk nicht genügend Fahrdienstleiter zur Verfügung standen, war dies über Wochen Thema in allen Medien und der Verkehrs-ausschuss des Bundestages veranstaltete eine Sondersitzung. Man stelle sich vor, was passieren würde, wenn zusätzlich noch anderswo Stellwerke wegen technischer Probleme tage- oder wochenlang ausfallen, weitere wegen Überalterung geschlossen und nicht ersetzt werden und die Fahrgäste an vielen Bahnhöfen nicht mehr sicher in den Zug steigen können, weil die Stufen zum Einstieg bei vielen Zügen verrostet und halb abgebrochen sind. Unvorstellbar? Auf Deutschlands Wasserstraßen nicht, hier sind solche Zustände leider der ganz normale Wahnsinn, ohne dass irgendjemand jenseits der Schifffahrt hiervon Kenntnis hätte.
机译:由于信号箱中的调度员不足,八月份在美因茨主火车站发生了时间表混乱的情况,这是媒体数周的话题,联邦议院运输委员会召开了一次特别会议。想象一下,如果信号箱也由于技术问题在其他地方连续几天或几周失效,会由于老化而关闭其他信号箱,并且无法更换,并且许多火车站的乘客无法安全登上火车,将会发生什么情况?许多火车的入口都生锈了,折断了一半。不可思议?不幸的是,这种状况在德国的航道上并不正常,没有任何航运业人士对此一无所知。

著录项

  • 来源
    《Binnenschiffahrt》 |2013年第10期|63-63|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号