...
【24h】

現場は混乱

机译:该网站很混乱

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

中国が8月1日から実施した海上コンテナ運賃および諸チャージへの増値税(VAT)で混乱が起きている。このため、中国当局は制度の見直しを検討しているという。海上運賃は本来、租税条約に基づいて世界各国が非課税扱いとしているのが一般的。
机译:自8月1日起,中国对海运集装箱收费和增值税征收的增值税感到困惑。因此,中国当局正在考虑修改该系统。一般而言,基于税收协定,世界各国通常将海运视为免税商品。

著录项

  • 来源
    《内航海運(月刊)》 |2013年第948期|17-18|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号