首页> 外文期刊>Information Week >Analyzing The Outsourcers
【24h】

Analyzing The Outsourcers

机译:分析外包商

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Ah, the start of a promising courtship, the dreams and hopes for a happy future together. Then the first (then the second and the third) disagreement surfaces, and the reality of melding backgrounds, ideals, and goals looks so complicated. So it is with the continuing love affair between cor-porate America and the outsourcing companies that run their business-technology systems. But surpris-ingly, this long-running, sometimes stormy romance is doing better than most marriages. Two-thirds of companies say their outsourcing experiences have met expectations, according to 700 business-tech-nology professionals in informationWeek Research's Analyzing The Outsourcers study. As in love, the perfect mate might not be the beauty queen. We asked customers to rank their sat-isfaction with their outsourcers, and the best-known names in the business, IBM and EDS, don't top the list. No. 1 is Hewlett-Packard, a company some consider a sleeping giant among outsourcing providers because it's better known for hardware, followed closely by Sprint and Accenture. The differences separating the companies were fairly close, with the exception of one: WorldCom, which ranked a distant ninth.
机译:啊,有希望的求爱之路开始了,梦想与希望共同带来了幸福的未来。然后是第一个(然后是第二个和第三个)分歧表面,而融合背景,理想和目标的现实看起来是如此复杂。因此,正是美国公司与运行其业务技术系统的外包公司之间的持续恋情。但令人惊讶的是,这种长期的,有时是风雨如磐的浪漫比大多数婚姻做得更好。根据InformationWeek Research的《分析外包商》研究中的700名商业技术专家说,三分之二的公司表示他们的外包经验达到了预期。就像恋爱一样,完美伴侣可能不是选美皇后。我们要求客户对他们对外包商的满意程度进行排名,而该行业中最知名的公司IBM和EDS不在榜首。排在第一位的是惠普,这家公司被认为是外包提供商中一个沉睡的巨人,因为它以硬件而闻名,紧随其后的是Sprint和埃森哲。两家公司之间的差异非常接近,唯一的差异是:WorldCom,排名第九。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号