首页> 外文期刊>Information Week >Stars For Data Centers?
【24h】

Stars For Data Centers?

机译:明星数据中心?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The environmental protection agency is collecting monthly energy consumption data from about 240 data centers over the next year and considering whether to issue Energy Star specifications covering the overall energy-efficiency of data centers. But the EPA's energy might be best spent on gear-level efficiency specs. Benchmarks are needed as data centers hog evermore power. The EPA will get data on power consumed by non-IT gear (air conditioning, lighting, etc.) versus that used by IT equipment. "We needed to get this data, with the possible end result being: Can we do Energy Star for data centers?" says Andrew Fanara, the EPA's Energy Star program product development team leader. The volunteers-totaling 18 million square feet of data centers-have infrastructure designs of varying levels of fault-tolerance, redundancy uptime, and business continuity. But businesses might need the most help with what's in the data center, not the overall facilities.
机译:环保署正在收集明年来自约240个数据中心的每月能耗数据,并考虑是否发布涵盖数据中心整体能效的能源之星规范。但是EPA的能源可能最好用于齿轮级效率规格。随着数据中心不断消耗电力,需要制定基准。 EPA将获得有关非IT设备消耗的功率(空调,照明等)与IT设备使用的功率有关的数据。 “我们需要获取这些数据,最终结果可能是:我们可以为数据中心做能源之星吗?” EPA能源之星计划产品开发团队负责人安德鲁·范纳拉(Andrew Fanara)说。志愿者们在总计1800万平方英尺的数据中心中进行了具有不同级别的容错,冗余正常运行时间和业务连续性的基础架构设计。但是企业可能最需要数据中心的帮助,而不是整体设施。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号