首页> 外文期刊>Information and organization >Scaling of HIS in a global context: Same, same, but different
【24h】

Scaling of HIS in a global context: Same, same, but different

机译:在全球范围内扩展HIS:相同,相同但不同

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Scaling of information systems is a field of research with growing importance. This paper presents the story of scaling of an artifact (called District Health Information Software - DHIS) and associated principles and practices around a health information system that has taken place over 15 years, both within and between multiple developing countries. Through the lens of the story of the artifact over its trajectory of development and implementation in multiple contexts and time, we develop insights that challenge traditional thinking around scaling. Scaling is not about constant gains and expansion, as is often assumed, but involves a dichotomy of losses and gains, associated with each step or translation in its process of movement. We draw upon Latour's insights on circulating references to analyze this dichotomy of loss and gains, conceptualizing the process as circulating translations. We contribute to the technology transfer literature in arguing that the process of transfer is not about a "parachuting" from point A to B, or a "design from nowhere" but something which occurs in a series of small steps, where with each step new socio-technical configurations are created which not only shape subsequent steps, but also redefine the content of the artifact. In this way, we are in line with findings from the social studies of technology, but differ in that our artifact of study - software - is more "virtually immaterial" than machines which had been primarily earlier objects of study. This property of software, coupled with growth of web-based and mobile infrastructure, allows relative ease of circulation across contexts, where it gets redefined and embedded at the same time at the interconnected levels of the global and local. We conceptualize this process of global scaling as being "same, same, but different". We discuss both the characteristics of this process of global scaling, and the channels and mechanisms through which it takes place. Four overlapping conditions that shape this process include the software itself, the infrastructure, institutional practices, and ideas - these form the basis for a general framework to understand global scaling of health information systems. Empirically, the story of DHIS is told from its birth in the mid-nineties in South Africa developed on a Microsoft platform to its transformation to a web-based platform, built using Java based open-source frameworks, and now moving through multiple countries. We focus on these dynamics primarily within three countries namely India, Sierra Leone and Kenya.
机译:信息系统扩展是一个越来越重要的研究领域。本文介绍了在多个发展中国家内部和之间进行了15年之久的,围绕一个卫生信息系统进行人工制品(称为地区卫生信息软件-DHIS)的缩放以及相关原理和实践的故事。通过人工制品故事在多个上下文和时间中其发展和实施轨迹的镜头,我们获得了对传统定标思维提出挑战的见解。缩放与通常所假设的不是恒定的增益和扩展有关,而是涉及损失和增益的二分法,与运动的每个步骤或平移相关。我们利用拉图尔(Latour)对流通参考的见解来分析这种损失和收益的二分法,并将这一过程概念化为流通翻译。我们为技术转让文献作出了贡献,认为转让过程不是关于从A点到B的“跳伞”,也不是关于“从无处进行的设计”,而是发生在一系列小步骤中的事情,其中​​每一步都是新的。创建的社会技术配置不仅可以塑造后续步骤,还可以重新定义工件的内容。这样,我们与技术社会研究的结果相符,但是不同之处在于,我们的研究工件(软件)比以前主要是研究对象的机器更加“虚拟地无关紧要”。软件的这种特性,再加上基于Web和移动基础架构的发展,使得在整个环境中流通相对容易,在此环境中,可以在全球和本地的互连层同时重新定义和嵌入软件。我们将这一全球扩展过程概念化为“相同,相同但不同”。我们既讨论了全球扩展过程的特征,也讨论了其发生的渠道和机制。构成此过程的四个重叠条件包括软件本身,基础结构,机构实践和想法-这些构成了了解卫生信息系统全球规模的通用框架的基础。从经验上讲,DHIS的故事讲述了它从在Microsoft平台上开发的南非九十年代中期诞生到其向使用基于Java的开源框架构建的基于Web的平台的转变,现在已经遍及多个国家。我们主要在三个国家(印度,塞拉利昂和肯尼亚)关注这些动态。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号