首页> 外文期刊>Realites Industrielles >La responsabilité sociale des entreprises au Japon, de Tépoque d'Edo à la norme ISO 26 000 et à l'accident nucléaire de Fukushima
【24h】

La responsabilité sociale des entreprises au Japon, de Tépoque d'Edo à la norme ISO 26 000 et à l'accident nucléaire de Fukushima

机译:从江户时代到ISO 26000以及福岛核事故在日本的企业社会责任

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Derrière une adhésion en apparence universelle au concept de Responsabilité sociale des entreprises (RSE) se cachent des différences d'approche enracinées dans des traditions de pensée distinctes. Les valeurs japonaises de l'entreprise, qui remontent aux marchands de l'époque d'Edo et aux pionniers du capitalisme japonais de l'ère Meiji, ont toujours mis l'accent sur la diversité de ceux que l'on appelle aujourd'hui les « parties prenantes », c'est-à-dire de toutes les parties qui, au-delà des actionnaires, contribuent à la prospérité de l'entreprise et doivent en partager les fruits. Importée d'Europe à partir de 2003, la RSE a fait l'objet d'une institutionnalisation rapide par des firmes japonaises soucieuses de se conformer aux standards mondiaux. La RSE à la japonaise évoque peu les questions sociales (qui relèvent des valeurs japonaises traditionnelles) ; elle privilégie les questions environnementales, la protection du consommateur... Les ONG sont peu présentes au Japon et l'Etat se refuse à jouer un quelconque rôle directif, mais sa politique d'accompagnement est favorable à la RSE et devrait, par exemple, contribuer à la diffusion de la nouvelle norme ISO 26 000. Depuis mars 2011, une nouvelle phase s'est ouverte, lourde d'incertitudes : le tremblement de terre le plus dévastateur de l'après-guerre et la situation de crise à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi devraient fondamentalement remettre en question les attentes des Japonais vis-à-vis de leurs entreprises et des Pouvoirs publics.
机译:在似乎普遍遵守公司社会责任(CSR)概念的背后,隐藏着植根于独特思想传统的不同方法。公司的日本价值观可以追溯到江户时代的商人和明治时代的日本资本主义的先驱,他们一直强调我们今天所说的多样性。 “利益相关者”,也就是说,除了股东以外,为公司的繁荣做出贡献并必须分享成果的所有各方。从2003年从欧洲进口以来,CSR很快就被渴望遵守国际标准的日本公司制度化。日本的企业社会责任几乎不会引起社会问题(这是日本传统价值观的一部分)。它支持环境问题,保护消费者……非政府组织在日本几乎没有存在,国家拒绝发挥任何指导作用,但其支持政策有利于企业社会责任,例如,自2011年3月起,新阶段就开始传播,充满了不确定性:战后最毁灭性的地震和电厂的危机局势福岛第一核电应该从根本上质疑日本对其商业和公共当局的期望。

著录项

  • 来源
    《Realites Industrielles》 |2011年第5期|p.33-37|共5页
  • 作者

    Etienne ROLLAND-PIÈGUE;

  • 作者单位

    Conseiller économique et financier à l'Ambassade de France au Japon;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号