首页> 外文期刊>電子情報通信学会技術研究報告 >ネットワークを用いたコンテキストアウェア日本語入力支援システムの提案
【24h】

ネットワークを用いたコンテキストアウェア日本語入力支援システムの提案

机译:使用网络的上下文感知日语输入支持系统的建议

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In this paper, we propose a context-aware IME (Input Method Editor) for improving the input of Japanese on mobile devices. In our proposed IME, it estimates the context of users according to a position information from GPS (Global Positioning System) sensor or a presence information from the Internet. Simultaneously, it generates a personal context-aware dictionary dynamically from the keywords gotten via some APIs in the Internet. Currently, the information of user's context is also provided by NGN. In this paper, we explain the overview of our proposal and our prototype implementation.%本研究では,携帯端末における日本語入力をより快適にすることを目的として,ユーザの置かれている状況に応じて変換候補をダイナミックに変化させるコンテキストアウェア日本語入力支援システムを提案する.提案システムでは,GPSによって得られる位置情報やNGNによって得られるプレゼンス情報などを用い,ユーザのコンテキストを推定する.そしてその推定に基づき,周辺のランドマーク情報やWeb上のキーワードなどを元にした動的辞書の生成,及び変換候補のソートを行う.本稿では,プロトタイプの実装を含め,提案システムの概要について報告する.
机译:在本文中,我们提出了一种上下文感知的IME(输入法编辑器)来改善日语在移动设备上的输入。在我们提出的IME中,它根据来自GPS(全球定位系统)传感器的位置信息来估计用户的上下文同时,它通过Internet上一些API所获得的关键字动态地生成个人上下文感知字典。当前,NGN还提供了用户上下文信息。在本研究中,我们旨在使日语在移动终端上的输入更加舒适,在本研究中,我们使上下文感知的日本根据用户的情况动态更改转换候选者。我们提出了单词输入支持系统。所提出的系统通过使用GPS获得的位置信息和NGN获得的存在信息来估计用户的上下文。然后,基于该估计,我们根据周围的地标信息和Web上的关键字生成一个动态字典,并对转换候选进行排序。在本文中,我们报告了拟议系统的概述,包括原型的实施。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号