首页> 外文期刊>Hydrological sciences journal >The role of run-on for overland flow and the characteristics of runoff generation in the Loess Plateau, China
【24h】

The role of run-on for overland flow and the characteristics of runoff generation in the Loess Plateau, China

机译:黄土高原上游径流对径流的作用及径流产生特征

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The Loess Plateau in China is overlain by deep and loose soil. As in other semi-arid regions, convec-tive precipitation produces storms, typically of short duration, relatively high intensity and limited areal extent. Infiltration excess (Hortonian mechanism) of precipitation is conventionally assumed to be more prominent than saturation excess (Dunne mechanism) for storm runoff generation. This assumption is true at a point during the storm. However, the runoff generation mechanism is altered when the runoff is conditioned by a lateral redistribution movement of water, i.e. run-on, as the spatial scale increases. In the Loess Plateau, the effects of run-on may be significant, because of the deep and loose surface soil layer. In this study, the role of run-on for overland flow in the Upper Wei River basin, located in the Loess Plateau, is evaluated by means of a simple numerical model at the hillslope scale. The results show that almost all the Hortonian overland flow infiltrates into the soil along the flat hillslope and dry gully before it reaches the river channel. Most of the runoff is generated from the saturated soil near the river channel and from the subsurface. The run-on process takes much longer than the infiltration, facilitating rainfall-runoff modelling at a daily time step. A hydrological model is employed to investigate the characteristics of runoff generation in the Upper Wei River basin. The analysis shows that the subsurface flow contribution to total streamflow is more than 53% from October to March, while the overland flow contribution exceeds 72% from April to September.%Le plateau de lœss en Chine est couvert par un sol profond et meuble. Comme dans d'autres régions semi-arides, les précipitations convectives produisent des orages, de durée courte, d'intensité relativement élevée et d'extension limitée. Le ruissellement par refus d'infiltration (mécanisme hortonien) des précipitations est classiquement considéré comme étant plus important que le ruissellement par excès de saturation (mécanisme de Dunne) pour la production d'écoulement de pluies d'orages. L'hypothèse est vraie â un moment donné au cours de l'orage. Cependant, le mécanisme de génération d'écoulement est modifié quand l'écoulement est conditionné par un mouvement de redistribution latéral du ruissellement, au fur et â mesure que l'échelle spatiale augmente. Les effets du ruissellement latéral semblent significatifs sur le plateau de lœss, en raison de la couche superficielle du sol profond et meuble. Dans cette étude, on évalue le rôle du ruissellement latéral dans l'écoulement de surface dans le bassin supérieur de la rivière Wei, sur le plateau de lœss, â l'aide d'un modèle numérique simple â l'échelle du versant. Les résultats montrent que presque toute l'eau issue de l'écoulement hortonien s'infiltre dans le sol le long des versants plats et des ravines sèches, avant qu'elle n'atteigne le chenal principal de la rivière. La majeure partie de l'écoulement dans la rivière est générée â partir du sol saturé près du lit de la rivière et de la sub-surface. Le processus de redistribution d'écoulement latéral prend plus de temps que l'infiltration, ce qui facilite la modélisation pluie-débit au pas de temps journalier, qui a été utilisée pour étudier les caractéristiques de la production d'écoulement dans le bassin supérieur de la rivière Wei. L'analyse montre que la contribution de l'écoulement dernsub-surface â l'écoulement total est de plus de 53% d'octobre â mars, tandis que la part de l'écoulement de surface dépasse 72% d'avril â septembre.
机译:中国的黄土高原上覆盖着深而松的土壤。与其他半干旱地区一样,对流降水产生的风暴通常持续时间短,强度相对较高且面积有限。通常认为,降水的入渗过量(霍顿机制)要比风暴径流产生的饱和过量(邓恩机制)更为突出。这个假设在暴风雨中的某个时刻是正确的。但是,当径流通过水的横向再分布运动(即流失)来调节径流时,随着空间规模的增加,径流产生机制就会改变。在黄土高原,由于表土层深而疏松,因此磨合的影响可能很大。在本研究中,通过简单的数值模型在黄土坡度上评估了上游人流在黄土高原上游渭河流域中的作用。结果表明,几乎所有的Hortonian陆上径流都沿着平坦的山坡渗入土壤,并在到达河道之前干dry了沟壑。大部分径流是由河道附近的饱和土壤和地下产生的。运行过程比渗透过程花费的时间长得多,便于每天进行降雨径流建模。采用水文模型研究渭河上游流域的径流特征。分析表明,从10月到3月,地下流量对总流量的贡献超过53%,而从4月到9月,地表水流量的贡献超过72%。半芳香族共产主义,自由贸易对冲产品,法定产区,强化亲属关系和延展性限制。防止渗透的法西斯主义(最经典的分类法),加上重要的反渗透法(邓肯的法西斯主义),用于生产多氯联苯的产品。 L'hypothèseest vraie – undonnéau cours de l'orage。修改,修订和修订了《反补贴法》,《反补贴法》,《反补贴法》,《反补贴法》,《反补贴法》,《反补贴法》。莱索河畔的拉斐尔河畔拉斐尔具有明显的意义,在阳光普照的基础上应有尽有。 Dans cetteétude,在法国卢瓦尔河地区的价值评估dans l'écoulementde surface dans le bassinsupérieurde larivièreWei河畔,léss高原,'aide d'unmodèlenumérique简单的âl'chelledu versant。法国蒙特雷地区的古尔图斯·卢旺达·霍尔顿·尼古拉斯·普雷斯迪·卢恩·索恩特​​·迪尔·勒索·德·拉文斯·普朗斯和山沟社,法国先锋杂志沿河两岸的不可抗力部分以及沿河底和沿河底下的太阳光饱和部分。临时生产法再分配法和临时渗透法,临时新闻工作者便利改编,临时生产法人诉讼法书蔚河。 L'analyse montre que la dede'écoulementdern-subâlécoulement总计de加上de的de 10月10日的火星,约tandis que la dede'écoulement的de depasse 72%的avrilâseptembre。

著录项

  • 来源
    《Hydrological sciences journal》 |2012年第6期|p.1107-1117|共11页
  • 作者单位

    Key Laboratory of Northwest Water Resources and Environmental Ecology of MOE, School of Water Resources and Hydropower, Xi 'an University of Technology, Xi'an 710048, China,State Key Laboratory of Hydroscience and Engineering, Department of Hydraulic Engineering, Tsinghua University, Beijing 100084,China;

    State Key Laboratory of Hydroscience and Engineering, Department of Hydraulic Engineering, Tsinghua University, Beijing 100084,China;

    State Key Laboratory of Hydroscience and Engineering, Department of Hydraulic Engineering, Tsinghua University, Beijing 100084,China;

    State Key Laboratory of Hydroscience and Engineering, Department of Hydraulic Engineering, Tsinghua University, Beijing 100084,China;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

    runoff generation; run-on; scaling; loess plateau; upper wei river; China;

    机译:径流产生;运行;缩放黄土高原渭河上游;中国;

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号