【24h】

AFFORDABLE HOUSING

机译:负担得起的房子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

On April 15th, Congressman Stephen Fincher (TN-08) released the following statement after the House passed his bipartisan bill (H.R 650) to preserve access to financing for affordable manufactured housing: "I commend my colleagues in the House for passing my bipartisan bill to protect financing options for the millions of Americans who rely on manufactured housing," said Congressman Fincher. "New regulations that fail to recognize the uniqueness of the manufactured housing industry are taking options off the table for low-income families." "My bill has garnered a tremendous amount of bipartisan support in both chambers of Congress and I urge my Senate colleagues to vote on the companion legislation, S.682, as soon as possible. With millions of Americans still recovering from the fallout of the housing crisis, I am hopeful that the President will also support this bill so we can improve access to quality, affordable housing for consumers across the country."
机译:4月15日,众议院议员斯蒂芬·芬彻(TN-08)通过众议院通过他的两党法案(HR 650)以保留可负担得起的成品住房融资的渠道后,发表了以下声明:“我赞扬众议院的同事们通过了我的两党法案。以保护数百万依靠工业住房的美国人的融资选择。” “新法规未能认识到人造房屋行业的独特性,这使低收入家庭无法选择。” “我的法案获得了国会两院的两党支持,我敦促参议院的同事们尽快对同伴立法S.682进行投票。数百万的美国人仍在从住房问题中恢复过来在危机期间,我希望总统也将支持该法案,以便我们能够为全国各地的消费者改善获得优质,负担得起的住房的机会。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号