...
首页> 外文期刊>Hotels >JINJIANG JUMPSTARTS METROPOLO
【24h】

JINJIANG JUMPSTARTS METROPOLO

机译:jin Jiang jump starts metro polo

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

With the addition of the Bestay, Goldmet and MetroPolo brands to Jinjiang Group's freestanding Jinjiang Inns, in February Jinjiang MetroPolo Hotel Management Co. was created as an umbrella for the four brands. The emerging lifestyle, select-service brand in this mix is MetroPolo, which has 33 hotels open (30 owned) and nine under development. Christopher Sheldon, MetroPolo's vice president and general manager of international affairs, says MetroPolo has been split into two segments: Classiq for boutique chic in historic buildings or major downtown locations, and Select for the business traveler. Sheldon characterizes the MetroPolo guest as sophisticated, educated, traveled and fashionable - and a great many are female. Amenities include an East-meets-West MetroPolo breakfast buffet, a free-to-guest evening social and free Wi-Fi. Classiq has a small gym, and both segments have small meeting rooms and three-meal-a-day cafes.
机译:随着Bestay,Goldmet和MetroPolo品牌的加入,锦江集团的独立锦江之星酒店在2月份成立了锦江MetroPolo酒店管理有限公司,作为这四个品牌的保护伞。 MetroPolo是新兴的生活方式,精选服务品牌,拥有33家开业酒店(30家拥有)和9家正在开发中。 MetroPolo的副总裁兼国际事务总经理Christopher Sheldon表示,MetroPolo已分为两个部分:Classiq用于历史建筑或主要市区的精品时尚,而Select用于商务旅行者。谢尔顿(Sheldon)将MetroPolo的来宾描述为精致,受过教育,经常出差和时尚的旅客-很多都是女性。设施包括东西方MetroPolo自助早餐,免费宾客社交晚会和免费无线网络连接。 Classiq有一个小型健身房,并且两个部分都有小型会议室和一日三餐咖啡厅。

著录项

  • 来源
    《Hotels》 |2014年第10期|16-16|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号