首页> 外文期刊>Highways >Collateral warranties: Always the bridesmaid, never the bride?
【24h】

Collateral warranties: Always the bridesmaid, never the bride?

机译:附带担保:永远是伴娘,从来没有新娘?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In the hurry to sign up to a new deal often much of the attention focuses on the principal contract: whether this is the main contract between the contractor and the employer, or the subcontract between supply chain member and main contractor. At the edges of the deal are an equally important set of agreements - collateral warranties - which are sometimes overlooked. Despite being treated as the bridesmaid, rather than the bride, collateral warranties have an important role to play and carry with them significant risks and obligations of their own. There have also been a number of court decisions from last year that have thrown some of these risks and obligations under the judicial spotlight which it may be helpful to consider. In the highways sector, the majority of projects (in the UK and common law jurisdictions, anyway) will typically require the provision of collateral warranties. They are a standard feature of many of the standard form term maintenance contracts and a pre-requisite for the majority of professional appointments by which designers and other professional consultants are employed.
机译:在急于签订新协议时,很多注意力都集中在主合同上:这是承包商与雇主之间的主合同,还是供应链成员与主承包商之间的分包合同。交易的边缘是一组同等重要的协议-抵押担保-有时会被忽略。尽管被视为伴娘而不是新娘,但附带保证在其中扮演着重要的角色,并承担着重大的风险和义务。去年以来,还有一些法院判决将某些风险和义务置于司法关注的焦点之下,这可能会有所帮助。在高速公路行业,大多数项目(无论如何在英国和普通法司法管辖区)通常都需要提供抵押担保。它们是许多标准形式的定期维护合同的标准功能,并且是聘用设计师和其他专业顾问的大多数专业任命的先决条件。

著录项

  • 来源
    《Highways》 |2014年第4期|67-68|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号