Since when is living history to be over-ridden by convenience? It always struck me - as an accidental historian - that nothing could beat the observations of an eye witness (even if no two observers ever perceive events identically). But how can you not prefer the insights of One Who Was There?I've just suffered a couple of rock documentaries in which at least two of the three 'talking heads' weren't even alive when the artists in question were performing. And we're not talking about Jennie Lind or Enrico Caruso. I'm referring to Cream, Jerry Lee Lewis, Buddy Holly and the like.
展开▼
机译:从什么时候起,生活史就被便利所取代?作为偶然的历史学家,我总是感到震惊,没有什么能击败目击者的观察结果(即使没有两个观察者曾经完全相同地感知事件)。但是你怎能不喜欢《谁在那儿》的见解呢?我刚刚经历了几场摇滚纪录片,其中三个“会说话的头”中的至少两个在有关艺术家表演时甚至还没有活着。我们不是在谈论珍妮·林德(Jennie Lind)或恩里科·卡鲁索(Enrico Caruso)。我指的是Cream,Jerry Lee Lewis,Buddy Holly等。
展开▼