首页> 外文期刊>健康保険 >社会学の研究手法を導入して、ソーシャルワークの有用性を高める
【24h】

社会学の研究手法を導入して、ソーシャルワークの有用性を高める

机译:通过引入社会学研究方法来提高社会工作的实用性

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

社会福祉事業に携わる者をさして一般にソーシャルワーカーという。法律では社会福祉士と精神保健福祉士とを合わせた総称として用いられるものの、岡者を国家資格として法で定める以前には、長らく福祉実践家の総称であった。そうした経緯から、いまなお慣習的に実践家全般をさすことが多く、その仕事「ソーシャルワーク」は、児童や障がい者•高齢者などの福祉の全域に係っている。福祉サービスの本質がヒューマンサービスである点に関連づければ、この仕事は、よりよき人と人のつながりによって、社会的困難を抱える人びとの暮らしの向上をはかる。そのように対人援助を旨とする。よりよき社会連帯をめざすものともいえる。その際に、被援助者たるクラィエントの側に立って、状況をつぶさに理解することが欠かせない。だがやりすぎると、あまりにケースバイケースに過ぎて、応用の効かない経験ばかりが蓄積され、仕事の幅が減り、専門職としての性格が薄れる。そこで、クライエント本位のサービスの実践と、専門職に相応しい職務内容との両立という課題が浮かび上がってくる。本書ではこれに対し、社会学の「エスノメソドロジー」の手法を導入するよう提唱する。
机译:从事社会公益事业的人们通常称为社会工作者。尽管该法律是社会福利工作者和精神卫生福利工作者的统称,但在法律规定Oka为国家资格之前,它是福利从业人员的长期通用名词。因此,该实践通常仍被称为从业者,而“社会工作”工作涉及儿童,残疾人和老年人的全部福利。关于福利服务的实质是人类服务这一事实,这项工作旨在通过联系更好的人来改善有社会困难的人们的生活。这就是人际互助的目的。可以说,它旨在加强社会团结。到那时,必不可少的是要站在客户身边作为接受者并详细了解情况。但是,如果您做得太多,这将视情况而定,并且您将积累工作经验不足的经验,减少工作范围并失去职业素养。因此,出现了以客户为导向的服务实践与适合专业人员的工作内容之间取得平衡的问题。本书建议介绍社会学的“民族方法学”方法。

著录项

  • 来源
    《健康保険》 |2015年第6期|39-39|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号