【24h】

Sweating in LA

机译:在洛杉矶出汗

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Tank container fleet owners around the world have been seeing significant increases in utilisation of late, and more promising still is what appears to finally be an impetus toward a wider use of tank containers as a transport mode, and intermodalism more generally, in the US market. A growing awareness of the efficiencies possible from the use of tank containers is combining with an increasing recognition of a need to optimise supply chains, reduce road congestion and reduce reliance on fuel due to spiraling costs. Perhaps nowhere is this being reflected more starkly than in and around the Port of Los Angeles. In the past few months, two of the largest railroads in the US - BNSF and Union Pacific (UP) - announced plans to grow inter-modal transfer operations near the port. UP says it is planning to expand its intermodal container transfer facility near the port, possibly making it capable of handling as many as 1.6 million marine containers annually. BNSF, meanwhile, is discussing plans to create a new intermodal container transfer facility about eight kilometres north of the port.
机译:世界各地的罐式集装箱船队所有者最近发现利用率得到了显着提高,而且更有希望的是,这似乎最终推动了罐式集装箱在美国市场上更广泛地用作运输方式和更广泛的多式联运。 。人们越来越意识到使用罐式集装箱可能带来的效率,与对优化供应链,减少道路拥堵以及减少由于螺旋成本而对燃料的依赖的认识日益增强相结合。也许没有什么地方比洛杉矶港及其周边地区更为明显。在过去的几个月中,美国最大的两条铁路-BNSF和联合太平洋(UP)-宣布了在港口附近发展多式联运业务的计划。 UP说,它计划扩大其在港口附近的联运集装箱转运设施,可能使其每年能够处理多达160万个海运集装箱。与此同时,BNSF正在讨论在港口以北约八公里处建立新的联运集装箱转运设施的计划。

著录项

  • 来源
    《Hazardous cargo bulletin》 |2005年第5期|p.35|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 水路运输;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:41:53

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号