机译:开始了``中港综合物流中心''!
机译:物流现场管理的问题和智慧/案例报告:第1部分,国际航空物流现场的接洽;最新出口货运基地的设备和独创性-Nippon Express成田机场物流中心,第三物流中心
机译:物流现场管理/案例报告的问题和智慧:第1部分国际航空公司物流套件:出口货运需求设备和设备 - 日本快递/成田机场物流中心第三个物流中心
机译:NTT DOCOMO宣布了2015年4月28日公布时题为“中期目标的新努力的新商业愿景。关键词是“竞争”的“合作”。我想我想结合合作伙伴的力量和DoCoMo(各种商业资产)的力量,并共同创造一个新价值。这项倡议被称为Docomo的首字母,并命名为“+ D(Plasdee)”。本文介绍了Docomo“+ D”的具体举措。本文基于2016年2月18日至196年2月18日至19日举行的“NTT研发论坛2016年”研讨会的讲座。
机译:加州大学伯克利分校星际东亚图书馆藏书“ Keidenshu”在线出版和提高便利性的独创性:旨在实现材料之间的国际利用和合作
机译:动态分配计算机资源以在多核CPU上执行粗粒度的任务-具有全同态密码学的客户端-旨在减少服务器应用程序的平均延迟-
机译:旨在改善有行为问题的发育障碍儿童的生活质量的积极行为支持(4):有效计划的评估和干预决策方法(第37届研讨会,日本41报告)