首页> 外文期刊>Hansa >Geschichte Der Schiffsvermessung
【24h】

Geschichte Der Schiffsvermessung

机译:船舶检验的历史

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Der Treibkraftabzug wurde auf das tatsächliche Volumen dieser Räume beschränkt (Maschinenraum + tatsächliche Größe der Kohlenbunker); die Regelungen für »offene« und abziehbare Räume (alle Räume, die für den Schiffsbetrieb notwendig waren), wurden strenger gefasst. »Tonnage« wurde mit »Raumgehalt« übersetzt und als Einheit die Registertonne zu 100 Kubikfuß = 2,831m~3 - also ein »Raummaß« - übernommen.
机译:驱动力的减少仅限于这些房间的实际体积(机房+煤仓的实际大小);严格限制了“开放式”房间和可移动房间(船舶操作所必需的所有房间)的规定。 “吨数”被翻译为“体积”,并且以100立方英尺= 2.831m〜3的配准桶作为单位。

著录项

  • 来源
    《Hansa》 |2009年第1期|p.32-37|共6页
  • 作者

    Karl Joachim Klüver;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类 水路运输;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:40:21

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号