首页> 外文期刊>Hansa >Lebensretter planen Notfall-Leitstelle für Unfälle in Offshore-Windparks
【24h】

Lebensretter planen Notfall-Leitstelle für Unfälle in Offshore-Windparks

机译:救生员正在计划一个应急控制中心,以应对海上风电场的事故

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

More and more people will work on construction, repair and maintenance in offshore wind parks in the coming years. An estimated 1,000 workers will be doing their specific jobs in the wind farm areas of the North Sea and Baltic Sea at a time. This will most likely increase the number of accidents. The German Maritime Search and Rescue Service (»Deutsche Gesellschaft zur Rettung Schiffbruchiger« / DGzRS) has calculated these figures and is therefore planning to coordinate the rescue efforts to build an emergency control center.%Ein Treffen in der DGzRS-Zentrale in Bremen, bei dem interessierten Windparkbetreibern Ende Januar das Konzept vorgestellt wurde, war langfristig geplant worden. Dass die Zusammenkunft allerdings eine traurige Aktualität bekommen würde, hatte im Vorfeld wohl niemand geahnt: Tags zuvor war bei einem tragischen Unfall ein Arbeiter im Baufeld »Bard Offshore 1«in den Tod gestürzt. Der Leichnam des verunglückten Industriekletterers konnte erst zweieinhalb Tage später vom 40 m tiefen Grund der Nordsee geborgen werden. Ein zweiter Mitarbeiter hatte sich unverletzt in Sicherheit bringen können.
机译:未来几年,越来越多的人将在海上风电场进行建设,维修和保养。估计一次将有1000名工人同时在北海和波罗的海的风电场工作。这很可能会增加事故数量。德国海事搜索和救援服务局(DGZRS)已对这些数字进行了计算,因此计划协调救援工作以建立应急控制中心。%该概念已于1月底提交给有兴趣的风电场运营商,并已进行了长期计划。事先没有人怀疑这次会议是最新的:前一天,“ Bard Offshore 1”建筑工地的一名工人不幸身亡。仅仅半天后,才从北海深40 m的海底找到了死去的工业登山者的尸体。第二名员工能够不受伤害地获得安全。

著录项

  • 来源
    《Hansa》 |2012年第3期|p.9698|共2页
  • 作者

    Anne-Katrin Wehrmann;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 01:38:06

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号