...
首页> 外文期刊>Greenwire >EPA about-face lets emissions soar at some coal plants
【24h】

EPA about-face lets emissions soar at some coal plants

机译:EPA正面让一些燃煤电厂的排放量飙升

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

The coal-fired power industry again took a big hit last year, with total generation falling 6% by one group's count. But the industry's emissions of two dangerous pollutants didn't uniformly follow suit. While there were fewer operating coal-fired power plants, they often spewed more sulfur dioxide and nitrogen oxides, according to recently released EPA data. Even as overall emissions of those pollutants fell across the country, releases from some large plants soared. Nine of the top 10 emitters of sulfur dioxide (SO2) increased discharges last year, in several cases by doubledigit percentages, the numbers show. Topping the list: Martin Lake, a 2,250-megawatt facility in East Texas owned by Luminant Generation Co. Last year, the plant belched almost 56,200 tons of SO2, up 54% from 2017. Other major polluters were the Gerald Gentleman Station in Nebraska, owned by the Nebraska Public Power District, and Entergy Corp.'s Independence facility in Arkansas. The Gentleman plant's SO2 emissions jumped 31%; they rose 24% at the Independence facility.
机译:去年,燃煤电力行业再次遭受重创,按一组计算,总发电量下降了6%。但是,该行业排放的两种危险污染物并不一致。根据最近发布的EPA数据,虽然运行中的燃煤发电厂较少,但它们经常喷出更多的二氧化硫和氮氧化物。即使全国范围内这些污染物的总排放量下降,一些大型工厂的排放量仍在飙升。数字显示,去年排名前十的二氧化硫(SO2)排放量中有九个排放量增加,在某些情况下以两位数的百分比增长。榜首:马丁湖(Luminant Generation Co.)拥有的德克萨斯州东德克萨斯州2,250兆瓦设施。去年,该工厂排放了将近56,200吨二氧化硫,比2017年增长了54%。其他主要污染源是内布拉斯加州的杰拉尔德·绅士站,由内布拉斯加州公共权力区拥有,Entergy Corp.在阿肯色州拥有独立机构。绅士工厂的二氧化硫排放量跃升了31%。他们在独立机构中上涨了24%。

著录项

  • 来源
    《Greenwire》 |2019年第26期|1-3|共3页
  • 作者

    Sean Reilly;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号