...
首页> 外文期刊>Greenwire >Pence promises help as floodwaters swallow crops
【24h】

Pence promises help as floodwaters swallow crops

机译:便士承诺将帮助洪水吞没农作物

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Farmer Jeff Jorgenson looks out over 750 acres of cropland submerged beneath the swollen Missouri River, and he knows he probably won't plant this year. But that's not his biggest worry. He and other farmers have worked until midnight for days to move grain, equipment and fuel barrels away from the floodwaters fed by heavy rain and snowmelt. The rising water that has damaged hundreds of homes and been blamed for three deaths has also taken a heavy toll on agriculture, inundating thousands of acres, threatening stockpiled grain and killing livestock. In Fremont County alone, Jorgenson estimates that more than a million bushels of corn and nearly half a million bushels of soybeans have been lost after water overwhelmed grain bins before they could be emptied of last year's crop. His calculation using local grain prices puts the financial loss at more than $7 million in grain alone. That's for about 28 farmers in his immediate area, he said. Once it's deposited in bins, grain is not insured, so it's just lost money. This year farmers have stored much more grain than normal because of a large crop last year and fewer markets in which to sell soybeans because of a trade dispute with China.
机译:农民杰夫·乔根森(Jeff Jorgenson)望向那块绵密的密苏里河下面淹没的750英亩农田,他知道自己今年可能不会种植。但这不是他最大的担心。他和其他农民一直工作到午夜数天,将谷物,设备和燃料桶从暴雨和融雪喂养的洪水中移开。不断上升的水已经破坏了数百户房屋,并被指责为三人死亡,这也给农业造成了沉重的损失,淹没了数千英亩土地,威胁到储存的粮食并杀死了牲畜。据乔根森估计,仅在弗里蒙特县,由于水淹没了粮仓,而去年的作物就被倒空,因此损失了超过100万蒲式耳的玉米和近50万蒲式耳的大豆。他使用当地谷物价格计算得出的结果是,仅谷物一项,经济损失就超过700万美元。他说,这大约是他附近地区的28位农民。一旦将其存放在垃圾箱中,就不会对谷物进行保险,因此只是赔了钱。由于去年作物丰收,并且由于与中国的贸易争端,大豆的销售市场较少,因此今年农民的谷物储藏量比平常多得多。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号