首页> 外文期刊>Deutsche Polizei >Der große kleine Unterschied: Geschlechtsspezifische Gesundheitsfördetung in den Behörden - Mode-Erscheinung oder sinnvoller Ansatz?
【24h】

Der große kleine Unterschied: Geschlechtsspezifische Gesundheitsfördetung in den Behörden - Mode-Erscheinung oder sinnvoller Ansatz?

机译:最大的不同是:当局中针对性别的健康促进–时尚的外观还是明智的做法?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Gesundheit hat ein Geschlecht. Z. B. erklären Frauen Gesundheit mit körperlichem und seelischem Wohlbefinden. Männer verstehen darunter die Abwesenheit von Krankheit und den Erhalt ihrer Arbeitsfähigkeit. Dazu kommen die biologischen Unterschiede. Die Gesundheitsforschung hat sich lange Zeit nur am männlichen Körper orientiert. Jetzt ist durch Studien erwiesen: Frauen haben andere gesundheitliche Risiken.rnFrauen sind häufiger anfällig für rheumatische Erkrankungen, Diabetes, Asthma, Osteoporose, Gallensteine, multiple Sklerose und Lungenkrebs durch Rauchen. Sie leiden zahlreicher an Schmerzerkrankungen und sind öfter wegen psychischer Erkrankungen in Behandlung. Da Frauen eher über ihre Ängste und Stimmungsschwankungen sprechen, werden sie von Ärztinnen und Ärzten eher als „depressiv" eingeordnet, während bei Männern oft organische Ursachen vermutet werden. Darüber hinaus sind Frauen in Zeiten großer Hormonschwankungen anfälliger für eine Depression.
机译:健康只有一种性别。例如,妇女通过身心健康来解释健康。男性了解没有疾病和维持工作能力。然后是生物学差异。长期以来,健康研究仅基于男性的身体。现在的研究表明,女性还有其他健康风险,女性更容易患风湿病,糖尿病,哮喘,骨质疏松症,胆结石,多发性硬化症和吸烟引起的肺癌。他们更常遭受痛苦的疾病,并因精神疾病而得到更多的治疗。由于女性更容易谈论自己的恐惧和情绪波动,医生倾向于将其归类为“抑郁”,而男性通常被怀疑是有机原因,此外,女性在荷尔蒙波动较大时更容易抑郁。

著录项

  • 来源
    《Deutsche Polizei》 |2008年第1期|22-232526|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号