...
首页> 外文期刊>Deutsche Molkerei Zeitung >Ursprungsbezeichnung findet Nachahmer
【24h】

Ursprungsbezeichnung findet Nachahmer

机译:指定原产地仿制品

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Frankreich plant ab 2017 eine verpflichtende Ursprungsbezeichnung für Milch und Milchprodukte einzuführen. Die zu-städigen Gremien in Brüssel haben bereits ihre Zustimmung signalisiert. Widerstand kommt vom Europäischen Milchindustrieverband, der in einem Brief an die EU-Bürgerbeauftragte kritisiert, dass ein entsprechender Antrag Litauens im Jahr 2015 für eine entsprechende Kennzeichnung abgelehnt wurde. Die von der EU-Kommission als „Tweet" veröffentlichte Zustimmung dürfte nicht gerade dazu beitragen, dass bei der Einführung der Kennzeichnung Rechtssicherheit besteht. Es muss damit gerechnet werden, dass die Regelung dazu führt, dass es de facto Qualitätsunterschiede bei Milch oder Fleisch in den EU-Mitgliedstaaten gibt. Dies widerspricht jedoch den Vorschriften eines gemeinsamen Binnenmarktes.
机译:法国计划从2017年开始对牛奶和奶制品实行强制性原产地标记。布鲁塞尔的负责委员会已经表示同意。来自欧洲牛奶工业协会的抵制来自欧洲牛奶业协会,该协会在致欧盟监察员的一封信中批评,立陶宛要求提供相应标签的要求在2015年被拒绝。欧盟委员会以“ tweet”字样发布的批准无助于确保在引入标签时存在法律上的确定性,必须期望该法规将导致食品中牛奶或肉类的实际质量差异。欧盟成员国的存在,但这与一个共同的内部市场的规则相矛盾。

著录项

  • 来源
    《Deutsche Molkerei Zeitung》 |2016年第20期|16-16|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号