Its at once dominating position, small volume and petty details gave the 1936 house a strangely hybrid character. Its special advantage is seen on approaching: the fantastic outlook beyond Lake Keller. The old plans reveal twelve small rooms originally, from the porch via > family room < bedrooms, to study, daughter's room and maid's room. Liberation from so much claustrophobia was possible only through structural changes, plus only a few external elements: a new glazed entrance porch, a vertical slit window. The new spaciousness - within as well as between levels - is externally hardly discernable and the brittle charm of its hybrid character remains (image 3).%Das 1936 errichtete Wohnhaus hatte einen eigentümlich hybriden Charakter: im Gestus hochherrschaftlich, in Form, Volumen und Detail kleinkariert, deutsch. Hochherrschaftlich wirkte und wirkt das Anwesen durch die Hanglage. Die Straße führt unterhalb des Hauses vorbei. Der Weg, den man als Besucher von der Straße kommend zurücklegt, ist auf imposante Wirkung angelegt. Aus dieser Perspektive erfährt das Gebäude eine beinahe unangemessene Überhöhung. Eingereiht in die Straßenfront einer Siedlung wäre von der heroisch, kühnen Aura wohl nicht mehr so viel übrig. Der Ort ist das Besondere, nicht das Haus.
展开▼