首页> 外文期刊>Gender, Place & Culture: A Journal of Feminist Geography >The stranger that is welcomed: female foreign students from Asia, the English language industry, and the ambivalence of ‘Asia rising’ in British Columbia, Canada El extraño que es bienvenido: estudiantes asiáticas extranjeras, la industria del idioma inglés, y la ambivalencia del ‘amanecer asiático’ en British Columbia, Canadá
【24h】

The stranger that is welcomed: female foreign students from Asia, the English language industry, and the ambivalence of ‘Asia rising’ in British Columbia, Canada El extraño que es bienvenido: estudiantes asiáticas extranjeras, la industria del idioma inglés, y la ambivalencia del ‘amanecer asiático’ en British Columbia, Canadá

机译:受到欢迎的陌生人:来自亚洲,英语行业的外国女学生,以及加拿大不列颠哥伦比亚省“亚洲崛起”的矛盾情绪受到欢迎的陌生人:亚洲外国学生,英语,以及加拿大不列颠哥伦比亚省的“亚洲黎明”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In 2002, attacks on six Asian women and girls temporarily living in the Greater Vancouver Area, Canada to study the English language garnered significant attention. Beginning with the attempted murder of Korean national Ji-Won Park, and ending with the murder of Chinese national Wei Amanda Zhao, the attacks on Asian females sparked a national debate about the vulnerability of foreign language students of Asian origin, and Canada's responsibility to protect them. Drawing on mainstream media accounts, this article examines how the intersection of race, gender and class produced the event as a story of national interest and as one of the province of British Columbia's most significant events of 2002. Highlighting the shifting positioning of Asian difference in contemporary western space, this research contributes to recent theorizing on how Asianness in the west no longer primarily signifies backward, underdeveloped nations and peoples best kept in their place, in another space. I argue that western discourse on Asian difference is defined by ambivalence. While the economics of the English language industry and the geopolitics of ‘Asia rising’ led to a heightened interest in these acts of violence, gender and processes of feminization simultaneously reduced concern over what is arguably an anxiety producing event in the west: Asia's economic ascendancy and the west's positioning in the ‘Asia Pacific century’. En 2002, los ataques contra seis mujeres y chicas asiáticas viviendo temporalmente en el Gran Vancouver, Canadá, para estudiar el idioma inglés recibieron una atención considerable. Comenzando con el intento de asesinato de una nacional de Corea, Ji-Won Park, y finalizando con el asesinato de una nacional de China, Wei Amanda Zhao, los ataques sobre mujeres asiáticas dispararon un debate nacional sobre la vulnerabilidad de los y las estudiantes de origen asiático que vienen a aprender idiomas, y la responsabilidad de Canadá de protegerlos/as. Basándose en los relatos de los medios masivos de comunicación, este artículo analiza cómo la intersección de raza, género y clase produjo al evento como una historia de interés nacional y uno de los hechos más significativos del año 2002 para la provincia de British Columbia. Remarcando el cambiante posicionamiento de la diferencia asiática en el espacio occidental contemporáneo, esta investigación contribuye a la teorización reciente sobre cómo la ‘Asiedad’ en el oeste ya no significa principalmente naciones atrasadas y subdesarrolladas y gente que es mejor mantener en su lugar, en otro espacio. Sostengo que el discurso occidental sobre la diferencia asiática está definido por la ambivalencia. Mientras la economía de la industria del idioma inglés y la geopolítica del ‘amanecer asiático’ aumentaron el interés en estos actos de violencia, simultáneamente el género y los procesos de feminización redujeron la preocupación sobre lo que podría verse como un evento que genera ansiedad en el oeste: el ascenso económico de Asia y el posicionamiento del oeste en el ‘siglo del Asia del Pacífico’. View full textDownload full textKeywordsgendered Orientalism, violence against women, globalization and migration, English language industry, Asian womenKeywordsOrientalismo generizado, violencia contra las mujeres, discurso de amanecer de Asia, industria del idioma inglés, mujeres asiáticasRelated var addthis_config = { ui_cobrand: "Taylor & Francis Online", services_compact: "citeulike,netvibes,twitter,technorati,delicious,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,more", pubid: "ra-4dff56cd6bb1830b" }; Add to shortlist Link Permalink http://dx.doi.org/10.1080/09663691003737603
机译:2002年,针对六名暂时居住在加拿大大温哥华地区学习英语的亚裔妇女和女孩的袭击引起了广泛关注。从谋杀韩国籍智苑公园企图谋杀开始,以谋杀中国国民魏阿曼达·赵谋杀案开始,对亚裔女性的袭击引发了一场关于亚洲裔外籍学生易受伤害性以及加拿大保护责任的全国性辩论。他们。本文利用主流媒体的报道,考察了种族,性别和阶级的交汇如何使这一事件成为国家利益的故事,并成为不列颠哥伦比亚省2002年最重要的事件之一。在当代西方空间中,这项研究为最近关于西方亚洲性不再主要表示落后,落后的国家和人民如何最好地留在另一空间中的理论做出了贡献。我认为西方关于亚洲差异的论述是由矛盾引起的。尽管英语行业的经济学和“亚洲崛起”的地缘政治引起了人们对这些暴力行为的浓厚兴趣,但性别和女性化进程同时减少了人们对西方可疑的焦虑事件的担忧:亚洲的经济优势和西方在“亚太世纪”中的地位。到了2002年,加拿大的温哥华市,加拿大的加那利群岛,西班牙的成语学习者和其他学习者都相当可观。吉恩·帕克(Ci-Won Park)国立体育大学,西班牙国家体育总局,赵卫东,中国国家体育总局局长魏阿曼达·赵,中国人民解放军总参谋长起源学的成见,由加拿大专业人士协会负责。巴西中产阶级联盟,埃斯特·阿图里科·阿纳里扎·科莫拉·塞拉科塞·德·拉萨,西班牙人,甚至在国家历史上都曾在此间工作过o 2002年不列颠哥伦比亚省省。西班牙西方当代艺术的发展史,西班牙西方当代艺术的发展史mantener en su lugar,西班牙语。 Sostengo que el discurso西方国家的不同性别之间的关系。曼德拉工业经济研究所(Mentras laeconomíade laidiomomainglésylageopolÃticadelâamanecerasiáticoâ™)的股份合作伙伴,同时进行了多人合作,并获得了女性权益。您可以通过以下途径来获得该类产品:亚洲的经济体和印度的“亚洲之光”。查看全文下载全文关键词性别歧视的东方主义,对妇女的暴力行为,全球化和移民,英语语言产业,亚洲女性关键词东方东方,东方女神,亚洲魔咒,印度工业革命,亚洲女巫,ticasRelated var addthis_cobrand = :“ Taylor&Francis Online”,services_compact:“ citeulike,netvibes,twitter,technorati,delicious,linkedin,facebook,stumbleupon,digg,google,more”,pubid:“ ra-4dff56cd6bb1830b”};添加到候选列表链接永久链接http://dx.doi.org/10.1080/09663691003737603

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号