【24h】

Welt der Häfen

机译:港口世界

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In Verlängerung der Eingangsrampe, parallel zu den Kleingartenparzellen sowie dem Re-tentionsbecken der IBA-Waterhouses präsentiert die igs die „Welt der Häfen". Die Gärten zeichnen die Reiseroute von Jules Vernes Romanheld Phileas Fogg durch Hafenstädte wie Shanghai oder San Francisco nach. Kleine Ausstellungsbereiche veranschaulichen zudem Hamburgs aktuelle Handelsbeziehungen zu den literarischen Reisestationen. Hauptmotiv der Gestaltung ist der Standardcontainer, das Haupttransportmittel moderner Häfen. Der Garten „Bamboom-Town" ist Ergebnis eines internationalen studentischen Wettbewerbs. Das haushohe Bambusgerüst von Lehana Guo von der University of Singapore spiegelt das moderne Hong Kong mit seiner Wolkenkratzer-Skyline sowie die traditionelle asiatische Baukunst wider.
机译:在入口坡道的延伸部分,平行于IBA水库的分配地块和保留池,igs呈现了“港口世界”,花园勾勒出儒勒·凡尔纳的小说英雄Phileas Fogg穿过港口城市(如上海或旧金山)的路线。还说明了汉堡目前与文学旅行社之间的商业关系,设计的主要动机是标准集装箱,这是现代港口的主要交通工具,“竹子镇”花园是国际学生竞赛的结果。新加坡大学的Lehana Guo的全高竹脚手架以摩天大厦的天际线和传统的亚洲建筑体现了现代香港。

著录项

  • 来源
    《Garten + Landschaft》 |2013年第6期|25-25|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 03:49:16

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号