【24h】

Bedrohte Oasen

机译:濒危绿洲

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Die Wohlfahrtswirkungen der Community Gardens in New York sind mittlerweile weltberühmt. Nach einem zwischenzeitlichen Aufschwung sind sie nun durch städtisches Renditedenken und sozialen Wohnungsbau bedroht.%New York possesses 1,000 community gardens, many of which were created in the sixties and seventies, at a time when the city tried to close its growing budget gap by drastically increasing property taxes. Since realty values fell around this time due to a mass exodus to the suburbs, it became cheaper for many owners to neglect their buildings, quit paying taxes and thus forfeit their property to the city. The city in turn was unable to repair the buildings for cost reasons and eventually demolished them. The resulting gaps became favourite haunts for drug dealers and gangs, and neighbourhood life deteriorated even further. In order to break the cycle, committed residents began to turn the derelict plots into gardens. Due to the involvement of locals, the gardens seldom experience vandalism, and help invoke civic pride. Although they cost the city little in upkeep and improve neighbourhoods, New York is eager to sell off as many of its empty plots as possible. The sad result: a large number of community gardens may soon be disappearing.
机译:纽约市民社区花园(Die Wohlfahrtswirkungen der Dil Wohlfahrtswirkungen der)。纽约拥有1,000个社区花园,其中许多是在六十年代和七十年代创建的,而当时纽约市试图通过急剧扩大其日益扩大的预算缺口来弥补这一差距财产税。由于这段时间房地产价格由于大量外逃到郊区而下降,因此许多业主忽略其建筑物,放弃缴税并因此将其财产没收给城市变得更加便宜。反过来,这座城市由于成本原因无法修复建筑物,最终将其拆除。由此产生的差距成为了毒贩和帮派的最爱困扰,社区生活进一步恶化。为了打破周期,坚定的居民开始将废弃的土地变成花园。由于当地人的参与,花园很少遭受破坏,并有助于唤起公民自豪感。尽管纽约市在维护和改善社区方面花费很少,但纽约仍渴望出售尽可能多的空地。令人遗憾的结果是:大量的社区花园可能很快就会消失。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号