【24h】

Alternative an der Zapfsäule

机译:汽油泵的替代品

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In punkto Autogas ist Deutschland im Vergleich zu seinen Nachbarn noch eher ein Entwicklungsland. Die vorwiegend mittelständischen Anbieter kämpfen um gleichberechtigte Wettbewerbsbedingungen und langfristige Planungssicherheit, stoßen dabei aber auf politische Hemmnisse, die für die Branche nicht nachvollziehbar sind. Denn Erdgas und Autogas weisen annähernd gleiche Eigenschaften auf-sowohl unter wirtschaftlichen, wie ökologischen Aspekten. Außerdem bietet Autogas nicht nur für den Kunden sondern auch für die Anbieter eine interessante Alternative. BRENNSTOFFSPIEGEL und mineralölrundschau sprach mit dem Hauptgeschäftsführer des Deutschen Verbandes Flüssiggas e. V. (DVFG), Robert Schneiderbanger, über Licht und Schatten im Autogas-Geschäft.
机译:就液化石油气而言,与邻国相比,德国仍然是一个发展中国家。主要是中型提供商正在为平等的竞争条件和长期的计划安全性而苦苦挣扎,但遇到了该行业无法理解的政治障碍。因为天然气和LPG具有几乎相同的特性-从经济和生态角度来看。此外,LPG不仅为客户而且为提供商提供了一个有趣的替代方案。燃油镜和矿物油综述对德国液化气协会e。的总经理进行了讲话。 V.(DVFG),Robert Schneiderbanger,关于液化石油气业务的光与影。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号